Alireza Ghorbani - Khergheh Raghsan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alireza Ghorbani - Khergheh Raghsan




Khergheh Raghsan
Khergheh Raghsan
عاشقان، نالان چو نای و عشق همچو نای زن
Lovers, moaning like the reed, and love like the reed player
تا چه ها در میدمد این عشق در سُرنای تن
How much this love blows into the surnai of the body
هست این سُرنا پدید و هست سُرنایی نهان
This surna is manifest, and there is a hidden surnai
از میِ لبهاش باری
From the wine of her lips once
از میِ لبهاش باری مست شد سُرنای من
From the wine of her lips once my surnai got drunk
آسمان چون خرقه ی رقصان و صوفی ناپدید
The sky like a dancing cloak and the Sufi disappeared
آسمان چون خرقه ی رقصان و صوفی ناپدید
The sky like a dancing cloak and the Sufi disappeared
ای مسلمانان که دیده است
O Muslims, who has seen
ای مسلمانان که دیده است خرقه رقصان بی بدن؟
O Muslims, who has seen a dancing cloak without a body?
خرقه رقصان از تن است و جسم رقصان است ز جان
The dancing cloak is from the body and the dancing body is from the soul
خرقه رقصان از تن است و جسم رقصان است ز جان
The dancing cloak is from the body and the dancing body is from the soul
گردنِ جان را ببسته عشق
Love has tied the neck of the soul
گردنِ جان را ببسته عشقِ جانان در رَسن
Love of the beloved has tied the neck of the soul in a rope
گردنِ جان را ببسته عشقِ جانان در رَسن
Love of the beloved has tied the neck of the soul in a rope
عشقِ جانان در رَسن
Love of the beloved in a rope






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.