Текст и перевод песни Alireza Ghorbani - Khergheh Raghsan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khergheh Raghsan
Khergheh Raghsan
عاشقان،
نالان
چو
نای
و
عشق
همچو
نای
زن
Lovers,
moaning
like
the
reed,
and
love
like
the
reed
player
تا
چه
ها
در
میدمد
این
عشق
در
سُرنای
تن
How
much
this
love
blows
into
the
surnai
of
the
body
هست
این
سُرنا
پدید
و
هست
سُرنایی
نهان
This
surna
is
manifest,
and
there
is
a
hidden
surnai
از
میِ
لبهاش
باری
From
the
wine
of
her
lips
once
از
میِ
لبهاش
باری
مست
شد
سُرنای
من
From
the
wine
of
her
lips
once
my
surnai
got
drunk
آسمان
چون
خرقه
ی
رقصان
و
صوفی
ناپدید
The
sky
like
a
dancing
cloak
and
the
Sufi
disappeared
آسمان
چون
خرقه
ی
رقصان
و
صوفی
ناپدید
The
sky
like
a
dancing
cloak
and
the
Sufi
disappeared
ای
مسلمانان
که
دیده
است
O
Muslims,
who
has
seen
ای
مسلمانان
که
دیده
است
خرقه
رقصان
بی
بدن؟
O
Muslims,
who
has
seen
a
dancing
cloak
without
a
body?
خرقه
رقصان
از
تن
است
و
جسم
رقصان
است
ز
جان
The
dancing
cloak
is
from
the
body
and
the
dancing
body
is
from
the
soul
خرقه
رقصان
از
تن
است
و
جسم
رقصان
است
ز
جان
The
dancing
cloak
is
from
the
body
and
the
dancing
body
is
from
the
soul
گردنِ
جان
را
ببسته
عشق
Love
has
tied
the
neck
of
the
soul
گردنِ
جان
را
ببسته
عشقِ
جانان
در
رَسن
Love
of
the
beloved
has
tied
the
neck
of
the
soul
in
a
rope
گردنِ
جان
را
ببسته
عشقِ
جانان
در
رَسن
Love
of
the
beloved
has
tied
the
neck
of
the
soul
in
a
rope
عشقِ
جانان
در
رَسن
Love
of
the
beloved
in
a
rope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Blaze
дата релиза
12-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.