Текст и перевод песни Alireza Ghorbani - Scent of Hair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scent of Hair
Scent of Hair
فکر
زنجیری
کنید
ای
عاقلان
O
wise
men,
you
need
to
chain
me
بوی
گیسویی
مرا
دیوانه
کرد
The
scent
of
your
hair
has
driven
me
insane
فکر
زنجیری
کنید
ای
عاقلان
O
wise
men,
you
need
to
chain
me
بوی
گیسویی
مرا
دیوانه
کرد
The
scent
of
your
hair
has
driven
me
insane
پیش
هر
بیگانه
گویم
راز
خود
I
tell
my
secrets
to
every
stranger
آشنا
رویی
مرا
دیوانه
کرد
A
familiar
face
has
driven
me
insane
ای
مسلمانان
به
فریادم
رسید
O
Muslims,
come
to
my
aid
طفل
هندویی
مرا
دیوانه
کرد
A
Hindu
child
has
driven
me
insane
میزنم
خود
را
به
آتش
بی
دریغ
I
will
throw
myself
into
the
fire
without
hesitation
آتشین
خویی
مرا
دیوانه
کرد
Your
fiery
passion
has
driven
me
insane
از
حرم
لبیک
گویان
میروم
I
leave
the
shrine,
crying
out
جذبه
ی
کویی
مرا
دیوانه
کرد
The
pull
of
your
street
has
driven
me
insane
واقف
از
میخانه
و
مسجد
نیم
I
know
nothing
of
taverns
or
mosques
چشم
و
ابرویی
مرا
دیوانه
کرد
Your
eyes
and
eyebrows
have
driven
me
insane
فکر
زنجیری
کنید
ای
عاقلان
O
wise
men,
you
need
to
chain
me
بوی
گیسویی
مرا
دیوانه
کرد
The
scent
of
your
hair
has
driven
me
insane
انبری
مویی
مرا
دیوانه
کرد
The
tongs
of
your
hair
have
driven
me
insane
یاسمن
بویی
مرا
دیوانه
کرد
The
scent
of
jasmine
has
driven
me
insane
فکر
زنجیری
کنید
ای
عاقلان
O
wise
men,
you
need
to
chain
me
بوی
گیسویی
مرا
دیوانه
کرد
The
scent
of
your
hair
has
driven
me
insane
بوی
گیسویی
مرا
دیوانه
کرد
The
scent
of
your
hair
has
driven
me
insane
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hesam naseri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.