Текст и перевод песни Alireza Jj feat. Sijal, Sepehr Khalse, Yasna & Sami Low - Belakhare Belakhare Belakhare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belakhare Belakhare Belakhare
Наконец-то, наконец-то, наконец-то
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
اون
روزی
اومد
که
باید
بره
Настал
тот
день,
когда
ты
должна
уйти
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
همه
خنده
هامون
میشن
خاطره
Весь
наш
смех
станет
воспоминанием
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
اون
روزی
اومد
که
باید
بره
Настал
тот
день,
когда
ты
должна
уйти
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
همه
خنده
هامون
میشن
گریه
Весь
наш
смех
обернется
слезами
شاید
قراره
منم
تنها
بشم
مثل
بابام
Возможно,
мне
суждено
остаться
одному,
как
мой
отец
انقدر
بهم
مهر
دادی
رفت
تا
نصف
آبان
Ты
дарила
мне
столько
любви,
что
её
хватило
до
середины
ноября
کسی
نیست
بخنده
به
جوکام
و
اصطلاح
هام
Теперь
некому
смеяться
над
моими
шутками
и
выражениями
هنوز
توو
کف
رفتنت
و
این
اتفاق
هام
Я
всё
ещё
не
могу
поверить
в
твой
уход
и
во
всё,
что
произошло
بازم
رو
مبل
مشاورم
من
هفته
ای
دوبار
Я
снова
сижу
на
кушетке
у
психолога
дважды
в
неделю
میپرسه
از
دوران
بچگیم
و
خستگی
و
کار
Он
спрашивает
о
моём
детстве,
усталости
и
работе
روزا
عین
روح
ها
و
هر
لحظه
ای
خمار
Дни
проходят
как
в
тумане,
и
я
всё
время
словно
в
забытьи
چشما
دنبال
نور
ولی
قلباً
حبس
شدیم
تو
غار
Глаза
ищут
свет,
но
сердце
заточено
в
пещере
زخمی
بودیم
بالاخره
چسبو
کندیم
Мы
были
ранены,
но
всё
же
сорвали
пластырь
پنج
سال
خاطرمونو
توو
کارتن
بسته
بندی
Пять
лет
наших
воспоминаний
ты
упаковала
в
коробку
کردی
و
رفتی
و
گفتی
دست
من
نیست
И
ушла,
сказав,
что
это
не
в
твоих
руках
با
بچه
بازیات
تو
منو
خسته
کردی
Своими
детскими
играми
ты
меня
измучила
منم
بعد
چند
روز
بهت
گفتم
برگرد
زودی
А
я
через
несколько
дней
просил
тебя
вернуться
скорее
توی
به
هم
زدن
هم
تو
از
من
مرد
تر
بودی
Даже
в
расставании
ты
была
мужественнее
меня
الان
یه
ماه
گذشته
و
هنوز
سرگردونی
Прошёл
уже
месяц,
а
я
всё
ещё
в
растерянности
نمیدونم
تو
این
یخبندونیم
تا
کی
Не
знаю,
сколько
ещё
продлится
эта
моя
ледяная
зима
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
اون
روزی
اومد
که
دلش
خواست
بره
Настал
тот
день,
когда
ты
захотела
уйти
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
همه
خنده
هامون
میشن
خاطره
Весь
наш
смех
станет
воспоминанием
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
اون
روزی
اومد
که
دلش
خواست
بره
Настал
тот
день,
когда
ты
захотела
уйти
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
همه
خنده
هامون
میشن
گریه
Весь
наш
смех
обернется
слезами
میشن
گریه،
میشن
گریه
Обернется
слезами,
обернется
слезами
این
نبود
که
بخواد
دعوامون
بشه
Дело
не
в
том,
что
мы
хотели
ссориться
فقط
عادت
بود
و
دادیم
هرجوری
کشش
Просто
это
была
привычка,
и
мы
тянули
её
как
могли
دل
حاکم
فقط
داشتیم
دستامون
که
خشت
Сердце
правило,
а
в
руках
у
нас
был
только
прах
خودمون
بودیم
نگیم
دنیا
برامون
نوشت
Это
были
мы
сами,
не
стоит
говорить,
что
это
судьба
نزن
زیر
گریه،
منم
دلم
تنگ
میشه
Не
плачь,
мне
тоже
будет
грустно
واسه
چیپس
و
برگری
که
میزدیم
دوتایی
باهم
По
чипсам
и
бургерам,
которые
мы
ели
вместе
نصف
شبا
تا
که
برگرده
بازم
اون
حس
لبات
По
ночам,
до
тех
пор,
пока
не
вернётся
ощущение
твоих
губ
نگم
من
قصه
برات
ولی
خیلی
جالبه
یه
جورایی
من
ترجیح
میدم
Не
буду
рассказывать
тебе
историю,
но,
как
ни
странно,
я
бы
предпочёл
بینمون
خیانت
بود
اونطوری
لااقل
میگذشت
ازت
سیاوش
زود
Чтобы
между
нами
была
измена,
тогда
бы
я
хотя
бы
быстрее
забыл
тебя,
Сиявуш
ولی
این
طوری
چطوری
من
فراموش
کنم
Но
как
мне
забыть
тебя
сейчас?
وقتی
نرسیدم
که
نه
روشن
و
نه
خاموش
کنم
این
رابطه
رو
Когда
я
не
смог
ни
продолжить,
ни
закончить
эти
отношения
وقتی
میدونم
هر
شب
تووی
خوابتم
و
Когда
я
знаю,
что
каждую
ночь
ты
снишься
мне,
и
وقتی
تو
هم
میدونی
برام
یه
فرشته
ای
بس
Когда
ты
тоже
знаешь,
что
ты
для
меня
ангел
تازه
رسیده
بودیم
الان
بچشیم
این
گَسو
Мы
только
начали,
а
теперь
должны
расстаться
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
اون
روزی
اومد
که
دلش
خواست
بره
Настал
тот
день,
когда
ты
захотела
уйти
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
همه
خنده
هامون
میشن
خاطره
Весь
наш
смех
станет
воспоминанием
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
اون
روزی
اومد
که
دلش
خواست
بره
Настал
тот
день,
когда
ты
захотела
уйти
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
همه
خنده
هامون
میشن
گریه
Весь
наш
смех
обернется
слезами
میشن
گریه،
میشن
گریه
Обернется
слезами,
обернется
слезами
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
اون
روزی
اومد
که
باید
بره
Настал
тот
день,
когда
ты
должна
уйти
بالاخره
بالاخره
بالاخره
Наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
همه
خنده
هامون
میشن
گریه
Весь
наш
смех
обернется
слезами
همه
خنده
هامون
شدن
گریه
Весь
наш
смех
обернулся
слезами
میشن
گریه،
میشن
گریه
Обернется
слезами,
обернется
слезами
بزار
بره
بزار
بره
Пусть
уходит,
пусть
уходит
بزار
گریه
کنه
بره
Пусть
плачет
и
уходит
باید
بره
باید
بره
Должна
уйти,
должна
уйти
بزار
گریه
کنه
Пусть
плачет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alireza Jj, Siavash Sijal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.