Текст и перевод песни Alirio Netto - Tantas Coisas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantas Coisas
Так много всего
Eu
queria
te
encontrar
Я
хотел
бы
встретить
тебя
E
poder
não
sentir
medo
de
olhar
pra
trás
И
не
бояться
оглядываться
назад.
Esquecer
nossas
mentiras
Забыть
нашу
ложь,
E
são
tantas
coisas,
mas
eu
sei
que
ainda
é
cedo
Ведь
так
много
всего,
но
я
знаю,
что
ещё
рано.
Eu
queria
te
mostrar
Я
хотел
бы
показать
тебе,
Que
existe
uma
saída,
basta
acreditar
Что
есть
выход,
просто
поверь.
Nossa
história
ainda
é
longa
Наша
история
ещё
не
закончена,
E
são
tantas
coisas,
mas
eu
sei
que
ainda
é
Ведь
так
много
всего,
но
я
знаю,
что
ещё...
Então
me
ensina
a
te
amar
Так
научи
меня
любить
тебя,
Porque
viver
é
melhor,
e
assim
Потому
что
жить
лучше,
и
тогда
Eu
vou
poder
sair
dizendo
o
quanto
eu
gosto
de
você
Я
смогу
открыто
говорить,
как
сильно
люблю
тебя.
Vem
me
abraçar,
eu
te
quero
ao
meu
lado
Обними
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
E
você
não
vai
ter
mais
que
esperar
И
тебе
больше
не
придётся
ждать.
Eu
queria
te
beijar
Я
хотел
бы
поцеловать
тебя,
Sem
pensar
nos
nossos
erros
Не
думая
о
наших
ошибках.
Só
me
deixa
entrar,
enfrentar
os
nossos
medos
Просто
впусти
меня,
давай
столкнёмся
с
нашими
страхами.
Temos
tanta
coisa,
mas
eu
sei
que
ainda
é
У
нас
так
много
всего,
но
я
знаю,
что
ещё...
Então
me
ensina
a
te
amar
Так
научи
меня
любить
тебя,
Porque
viver
é
melhor,
e
assim
Потому
что
жить
лучше,
и
тогда
Eu
vou
poder
sair
dizendo
o
quanto
eu
gosto
de
você
Я
смогу
открыто
говорить,
как
сильно
люблю
тебя.
Vem
me
abraçar,
eu
te
quero
ao
meu
lado
Обними
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
E
você
não
vai
ter
mais
que
esperar
И
тебе
больше
не
придётся
ждать.
Então
me
ensina
a
te
amar
Так
научи
меня
любить
тебя,
Porque
viver
é
melhor,
e
assim
Потому
что
жить
лучше,
и
тогда
Eu
vou
poder
sair
dizendo
o
quanto
eu
gosto
de
você
Я
смогу
открыто
говорить,
как
сильно
люблю
тебя.
Vem
me
abraçar,
eu
te
quero
ao
meu
lado
Обними
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
E
você
não
vai
ter
mais
que
esperar
И
тебе
больше
не
придётся
ждать.
Então
me
ensina
a
te
amar,
viver
é
melhor
Так
научи
меня
любить
тебя,
ведь
жить
лучше,
E
eu
vou
poder
sair
dizendo
o
quanto
eu
gosto
de
você
И
я
смогу
открыто
говорить,
как
сильно
люблю
тебя.
Vem
me
abraçar,
me
abraçar
Обними
меня,
обними
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alirio Bossle Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.