Текст и перевод песни Alis - Minimo - feat. Chino (Supersubmarina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minimo - feat. Chino (Supersubmarina)
Minimo - feat. Chino (Supersubmarina)
Mínimo,
escaso
y
reducido
a
una
ilusión,
fuí
yo.
Minimal,
scarce
and
reduced
to
an
illusion,
I
was.
Lento,
nulo
en
movimiento
y
sin
caparazón
me
dejó.
Slow,
inert,
and
without
a
shell
I
was
left.
Pendiente
de
un
eclipse
como
al
endelón
perdí
Waiting
for
an
eclipse
like
the
swallowtail
I
lost
Las
horas,
los
días,
las
llaves
y
el
pantalón.
The
hours,
the
days,
the
keys
and
my
pants.
Tiempo,
fue
quien
me
salvó
del
hundimiento.
Time
was
the
one
who
saved
me
from
sinking.
Suerte,
la
mía
fue
por
conocerte.
Luck
was
mine
for
meeting
you.
Detrás
de
aquel
telón,
cortabas
la
respiración,
Behind
that
curtain,
you
cut
my
breath
away,
Benditos
los
mapas
que
hallaron
tu
dirección.
Blessed
are
the
maps
that
found
your
address.
Voy
a
reducirme
al
máximo,
para
convertirme
en
mínimo,
I
will
reduce
myself
to
the
minimum,
to
become
minimal,
Y
poder
colarme
donde
no
te
digo.
And
be
able
to
sneak
in
where
I
won't
tell
you.
Tacto,
tú
me
das
yo
lo
reparto.
Touch,
you
give
me
I
distribute
it.
Abrazos,
nunca
sobran,
no
reparto.
Hugs
are
never
too
many,
I
don't
distribute
them.
Mínimo
el
latido,
mínimo
el
sufrimiento,
Minimal
the
heartbeat,
minimal
the
suffering,
Mira
que
bien
me
siento
por
fuera
y
por
dentro.
Look
how
good
I
feel
inside
and
out.
Voy
a
reducirme
al
máximo,
para
convertirme
en
mínimo,
I
will
reduce
myself
to
the
minimum,
to
become
minimal,
Y
poder
colarme
donde
no
te
digo.
And
be
able
to
sneak
in
where
I
won't
tell
you.
Con
que
poquito
has
hecho
tanto.
With
so
little
you
have
done
so
much.
Con
solo
estar
donde
yo
estoy,
tan
solo
donde
yo
voy.
Just
by
being
where
I
am,
only
where
I
go.
Voy
a
reducirme
al
máximo
I
will
reduce
myself
to
the
minimum
Voy
a
reducirme
al
máximo
I
will
reduce
myself
to
the
minimum
Voy
a
reducirme
al
máximo
I
will
reduce
myself
to
the
minimum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Delgado Garcia, Juan Pablo Huertas Cantero, Antonio Roman Perez, Cristina Pena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.