Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para no ir detrás
Чтобы не идти следом
Vas
y
te
vas
sin
dejar
ni
un
solo
rastro.
ni
una
señal.
Ты
уходишь,
не
оставляя
ни
следа,
ни
знака.
Tú
te
crees
que
esto
es
normal?
Ты
думаешь,
это
нормально?
Ves,
ya
me
ves
. me
has
dejado
hecho
un
desastre
Видишь,
ты
видишь...
ты
оставила
меня
разбитым.
Y
ahora
no
sé
. lo
veo
todo
del
revés.
И
теперь
я
не
знаю...
я
вижу
все
в
искаженном
свете.
Si
este
es
mi
tren
.
Если
это
мой
поезд...
No
quiero
viajar
en
él.
Я
не
хочу
на
нем
ехать.
Dime,
dónde
vas
.
Скажи,
куда
ты
идешь...
Dime,
dónde
vas
para
no
ir
detrás.
Скажи,
куда
ты
идешь,
чтобы
я
не
шел
за
тобой.
Dime,
dónde
estás
para
no
verte
más.
Скажи,
где
ты,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел.
Dime,
dónde
vas
.
Скажи,
куда
ты
идешь...
Dime,
dónde
vas
para
no
ir
detrás.
Скажи,
куда
ты
идешь,
чтобы
я
не
шел
за
тобой.
Dime,
dónde
estás
para
no
verte
más.
Скажи,
где
ты,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел.
Doy
y
no
das
. tengo
que
tratar
de
recuperar
la
Я
отдаю,
а
ты
не
даешь...
я
должен
попытаться
вернуть
Parte
que
me
robaste
Ту
часть
меня,
что
ты
украла
Y
que
después
a
la
basura
tiraste.
И
потом
выбросила
на
помойку.
Si
este
es
mi
tren
.
Если
это
мой
поезд...
No
quiero
viajar
en
él.
Я
не
хочу
на
нем
ехать.
Dime,
dónde
vas
.
Скажи,
куда
ты
идешь...
Dime,
dónde
vas
para
no
ir
detrás.
Скажи,
куда
ты
идешь,
чтобы
я
не
шел
за
тобой.
Dime,
dónde
estás
para
no
verte
más.
Скажи,
где
ты,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел.
Dime,
dónde
vas
.
Скажи,
куда
ты
идешь...
Dime,
dónde
vas
para
no
ir
detrás.
Скажи,
куда
ты
идешь,
чтобы
я
не
шел
за
тобой.
Dime,
dónde
estás
para
no
verte
más.
Скажи,
где
ты,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел.
Dime,
dónde
vas
para
no
ir
detrás.
Скажи,
куда
ты
идешь,
чтобы
я
не
шел
за
тобой.
Dime,
dónde
vas
para
no
ir
detrás.
Скажи,
куда
ты
идешь,
чтобы
я
не
шел
за
тобой.
Dime,
dónde
vas
para
no
ir
detrás.
Скажи,
куда
ты
идешь,
чтобы
я
не
шел
за
тобой.
Para
no,
para
no,
para
no,
para
no
. para
no
ir
detrás.
Чтобы
не,
чтобы
не,
чтобы
не,
чтобы
не...
чтобы
не
идти
за
тобой.
Dime,
dónde
vas
para
no
ir
detrás.
Скажи,
куда
ты
идешь,
чтобы
я
не
шел
за
тобой.
Para
no,
para
no,
para
no,
para
no
. para
no
ir
detrás.
Чтобы
не,
чтобы
не,
чтобы
не,
чтобы
не...
чтобы
не
идти
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delgado Garcia Francisco
Альбом
Alis
дата релиза
23-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.