Текст и перевод песни Alisa Turner - Lift My Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lift My Eyes
Взгляд к небесам
Many
are
the
weapons
of
my
enemies
Много
оружия
у
врагов
моих,
Right
here
in
this
moment
give
me
eyes
to
see
Дай
мне
сейчас
увидеть
всё
своими
глазами,
The
God
of
angel
armies
is
surrounding
me
Бог
небесного
воинства
окружает
меня.
I
will
lift
my
eyes
to
where
my
help
comes
from
Я
возведу
очи
мои
к
Тому,
от
Кого
приходит
помощь
моя,
I
won′t
be
afraid,
I
won't
be
undone
Я
не
буду
бояться,
я
не
буду
сломлена,
You′re
more
faithful
Lord
than
the
rising
sun
Ты
вернее,
Господь,
чем
восходящее
солнце,
So
I
will
lift
my
eyes
to
where
my
help
comes
from
И
я
возведу
очи
мои
к
Тому,
от
Кого
приходит
помощь
моя.
Nothing
formed
against
me
ever
could
invade
Ничто,
что
замышляется
против
меня,
не
сможет
достичь
меня,
For
You
are
my
fortress
in
the
darkest
day
Ибо
Ты
моя
крепость
в
самый
темный
день,
I
will
simply
rest
and
trust
You
come
what
may
Я
буду
просто
покоиться
и
доверять
Тебе,
что
бы
ни
случилось.
I
will
lift
my
eyes
to
where
my
helps
come
from
Я
возведу
очи
мои
к
Тому,
от
Кого
приходит
помощь
моя,
I
won't
be
afrid,
I
won't
be
undone
Я
не
буду
бояться,
я
не
буду
сломлена,
You′re
more
faithful
Lord
than
the
rising
sun
Ты
вернее,
Господь,
чем
восходящее
солнце,
So
I
will
lift
my
eyes
to
where
my
help
comes
from
И
я
возведу
очи
мои
к
Тому,
от
Кого
приходит
помощь
моя.
My
help
comes
from
the
Maker
Моя
помощь
приходит
от
Создателя
Of
heaven
and
of
earth
Небес
и
земли,
My
help
comes
from
the
Savior
Моя
помощь
приходит
от
Спасителя,
Who
saved
me
by
His
word
Который
спас
меня
Своим
словом,
My
help
comes
from
the
Healer
Моя
помощь
приходит
от
Целителя,
Whose
stripes
have
made
me
whole
Чьи
раны
сделали
меня
целой,
My
help
comes
from
the
Keeper
Моя
помощь
приходит
от
Хранителя
Of
this
peace
inside
my
soul
Этого
мира
в
моей
душе.
My
help
comes
from
the
Maker
Моя
помощь
приходит
от
Создателя
Of
heaven
and
of
earth
Небес
и
земли,
My
help
comes
from
the
Savior
Моя
помощь
приходит
от
Спасителя,
Who
saved
me
by
his
Word
Который
спас
меня
Своим
словом,
My
help
comes
from
the
Healer
Моя
помощь
приходит
от
Целителя,
Whose
stripes
have
made
me
whole
Чьи
раны
сделали
меня
целой,
My
help
comes
from
the
Keeper
Моя
помощь
приходит
от
Хранителя
Of
this
peace
inside
my
soul
Этого
мира
в
моей
душе.
I
will
lift
my
eyes
to
where
my
help
comes
from
Я
возведу
очи
мои
к
Тому,
от
Кого
приходит
помощь
моя,
I
won′t
be
afraid,
I
won't
be
undone
Я
не
буду
бояться,
я
не
буду
сломлена,
You′re
more
faithful
Lord
than
the
rising
sun
Ты
вернее,
Господь,
чем
восходящее
солнце,
So
I
lift
my
eyes
to
where
my
help
comes
from
И
я
возведу
очи
мои
к
Тому,
от
Кого
приходит
помощь
моя.
I
will
lift
my
eyes
to
where
my
hepls
come
from
Я
возведу
очи
мои
к
Тому,
от
Кого
приходит
помощь
моя,
I
won't
be
afraid,
I
won′t
be
undone
Я
не
буду
бояться,
я
не
буду
сломлена,
You're
more
faithful
Lord
than
the
rising
sun
Ты
вернее,
Господь,
чем
восходящее
солнце,
So
I
lift
my
eyes
to
where
my
help
comes
from
И
я
возведу
очи
мои
к
Тому,
от
Кого
приходит
помощь
моя.
I
will
lift
my
eyes
to
where
my
hepls
come
from
Я
возведу
очи
мои
к
Тому,
от
Кого
приходит
помощь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Farren, James Galbraith, Alisa Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.