Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Wanna Be a Star (Superstar)
Du willst ein Star sein (Superstar)
Get
up,
get
up,
get
up
Steh
auf,
steh
auf,
steh
auf
Get
up,
get
up,
get
up
Steh
auf,
steh
auf,
steh
auf
Get
up,
get
up,
get
up
Steh
auf,
steh
auf,
steh
auf
You
wanna
be
a
star
Du
willst
ein
Star
sein
Be
a
superstar
Ein
Superstar
sein
You
can
be
the
greatest
Du
kannst
der
Größte
sein
At
who
you
are
In
dem,
wer
du
bist
Gotta
reach
for
the
stars
Musst
nach
den
Sternen
greifen
Baby,
'cause
you're
the
one
Baby,
denn
du
bist
der
Eine
Whoa,
you
can
sit
in
the
room
Whoa,
du
kannst
im
Zimmer
sitzen
Starin'
at
the
paper
on
the
wall
Auf
die
Tapete
an
der
Wand
starren
Don't
be
such
a
loser
Sei
nicht
so
ein
Verlierer
Goin'
out
to
the
call
Folge
dem
Ruf
Life
is
short,
but
it's
white
Das
Leben
ist
kurz,
aber
es
ist
hell
So
you
gotta
have
a
solid
plan
Also
musst
du
einen
soliden
Plan
haben
Everybody's
waiting
Jeder
wartet
Now
it's
time
you
began
Jetzt
ist
es
Zeit,
dass
du
anfängst
You
wanna
be
a
star
Du
willst
ein
Star
sein
Be
a
superstar
Ein
Superstar
sein
You
can
be
the
greatest
Du
kannst
der
Größte
sein
At
who
you
are
In
dem,
wer
du
bist
Gotta
reach
for
the
stars
Musst
nach
den
Sternen
greifen
Baby,
'cause
you're
the
one
Baby,
denn
du
bist
der
Eine
Show
'em
who
you
are
Zeig
ihnen,
wer
du
bist
Be
a
superstar
Ein
Superstar
sein
You
can
be
the
greatest
Du
kannst
der
Größte
sein
At
who
you
are
In
dem,
wer
du
bist
You've
got
somethin'
to
say
Du
hast
etwas
zu
sagen
Get
up,
and
cease
the
day
Steh
auf
und
nutze
den
Tag
Get
up,
get
up,
get
up
Steh
auf,
steh
auf,
steh
auf
Getting
up
can
be
tough
Aufstehen
kann
schwer
sein
Even
tough
then
the
rowin'
down
Sogar
schwerer
als
hinzufallen
Brush
it
off
like
nothing
Wisch
es
weg,
als
wäre
es
nichts
Then
you
take
it
to
town
Dann
legst
du
richtig
los
When
your
life
is
a
film
Wenn
dein
Leben
ein
Film
ist
And
you
gotta
play
the
leading
role
Und
du
die
Hauptrolle
spielen
musst
Take
it
to
the
limit
Geh
bis
ans
Limit
But
hold
on
to
your
soul
Aber
bewahre
deine
Seele
REPEAT
CHORUS
REFRAIN
WIEDERHOLEN
(Time
is
movin'
without
you)
(Die
Zeit
vergeht
ohne
dich)
So
it
goes,
whatcha
gonna
do,
yeah
So
läuft
es,
was
wirst
du
tun,
yeah
(Hurry
up
before
it's
through)
(Beeil
dich,
bevor
es
vorbei
ist)
It's
your
life,
you
know...
to
let
go'
Es
ist
dein
Leben,
weißt
du...
lass
es
nicht
gehen
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh
REPEAT
CHORUS
TO
FADE
REFRAIN
WIEDERHOLEN
BIS
ZUM
AUSBLENDEN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Gore, Lesley S. Gore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.