Alishmas feat. Mehdi Jahani - Fogholadeh - перевод текста песни на немецкий

Fogholadeh - Alishmas feat. Mehdi Jahaniперевод на немецкий




Fogholadeh
Außergewöhnlich
وقتی که بشی از خواب بیدار کنارم یه روز خوب همرات میاد
Wenn du neben mir aufwachst, kommt ein guter Tag mit dir.
حرفا زیاد حسودی میکنن اطرافیا ولی من نمیذارم اشکات بیاد پایین از چشات
Viele reden, die Leute um uns sind neidisch, aber ich lasse nicht zu, dass deine Tränen aus deinen Augen fallen.
کسیو نمیذارم جات بیاد کسیو نمیذارم جات بیاد
Ich lasse niemanden deinen Platz einnehmen, ich lasse niemanden deinen Platz einnehmen.
همیشگیمی تو زندگیمی
Du bist meine Ewigkeit, du bist mein Leben.
تو اوجه دیوونگیو دلبستگیمی
Du bist der Höhepunkt meines Wahnsinns und meiner Zuneigung.
تو آسمونی تو مهربونی
Du bist himmlisch, du bist lieb.
قلبه منو هر جا میری میکشونی
Mein Herz ziehst du mit, wohin du auch gehst.
با تو که هستم چیزی نمیخوام واسم بسه همینکه با تو راه میام
Wenn ich bei dir bin, will ich nichts, es reicht mir, dass ich mit dir gehe.
من دل سپردم به تو غصتو خوردم رفتیو دیدی من تو رو از یاد نبردم
Ich habe dir mein Herz gegeben, habe mir Sorgen um dich gemacht, du bist gegangen und hast gesehen, ich habe dich nicht vergessen.
فوق العادم با تو ول نکن دستاتو تو دله من کسی نمیگیره جاتو
Ich bin außergewöhnlich mit dir, lass meine Hand nicht los, in meinem Herzen nimmt niemand deinen Platz ein.
فوق العادم با تو ول نکن دستاتو تو دله من کسی نمیگیره جاتو
Ich bin außergewöhnlich mit dir, lass meine Hand nicht los, in meinem Herzen nimmt niemand deinen Platz ein.
چشامو میبندم دوباره تورو یادم میاد که داری میخندیو میگم دوست دارم زیاد
Ich schließe meine Augen, erinnere mich wieder an dich, wie du lachst, und ich sage, ich liebe dich sehr.
تو فوق العاده بودی واسه من آره بعد تو هیچ آدمی سر رو بالشم نمیذاره
Du warst außergewöhnlich für mich, ja, nach dir legt kein Mensch mehr den Kopf auf mein Kissen.
از وقتی رفتی دیگه بویه عطرت رو تخت نی و من حالم بدتر از قبله دنیا داره میشه تخریب
Seit du gegangen bist, ist der Duft deines Parfüms nicht mehr im Bett, und mir geht es schlechter als zuvor, meine Welt bricht zusammen.
دله من تنگ میشه وقتی که هستی
Mein Herz sehnt sich [nach dir], selbst wenn du da bist.
حتی برات اگه یه وقتی اشکات دراد میشم زخمی, چرا رفتی
Sogar für dich, wenn irgendwann deine Tränen kommen, werde ich verletzt, warum bist du gegangen?
عاشق تو شدم شدی تو مثله خودم خوشبختیم ماله تو میمیرم دور از تو باشم
Ich habe mich in dich verliebt, du wurdest wie ich, mein Glück gehört dir, ich sterbe, wenn ich fern von dir bin.
عاشق تو شدم شدی تو مثله خودم خوشبختیم ماله تو میمیرم دور از تو باشم
Ich habe mich in dich verliebt, du wurdest wie ich, mein Glück gehört dir, ich sterbe, wenn ich fern von dir bin.
فوق العادم با تو ول نکن دستاتو تو دله من کسی نمیگیره جاتو
Ich bin außergewöhnlich mit dir, lass meine Hand nicht los, in meinem Herzen nimmt niemand deinen Platz ein.
فوق العادم با تو ول نکن دستاتو تو دله من کسی نمیگیره جاتو
Ich bin außergewöhnlich mit dir, lass meine Hand nicht los, in meinem Herzen nimmt niemand deinen Platz ein.
فوق العادم با تو ول نکن دستاتو تو دله من کسی نمیگیره جاتو
Ich bin außergewöhnlich mit dir, lass meine Hand nicht los, in meinem Herzen nimmt niemand deinen Platz ein.
فوق العادم با تو ول نکن دستاتو تو دله من کسی نمیگیره جاتو
Ich bin außergewöhnlich mit dir, lass meine Hand nicht los, in meinem Herzen nimmt niemand deinen Platz ein.





Авторы: Mehdi Jahani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.