Текст и перевод песни Alisia - Tvoya totalno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tvoya totalno
Твоя тотално
Твоя
тотално,
просто
не
е
реално
Твоя
полностью,
это
просто
нереально,
Да
ми
пасваш
така
ти
Чтобы
ты
мне
так
подходил.
С
колко
вида
целувки
можеш
да
ме
побъркваш?
Сколькими
видами
поцелуев
ты
можешь
свести
меня
с
ума?
С
тебе
как
ме
задържаш
ти
Как
ты
меня
удерживаешь
с
собой?
Мразя
колко
твоя
станах
Ненавижу,
как
сильно
я
стала
твоей.
Дай
за
нещо
да
се
хвана
Дай
мне
за
что-нибудь
ухватиться,
За
минута
трезва
да
стана
На
минуту
стать
трезвой.
Спри
за
малко
да
ме
влудяваш
ти
Перестань
хоть
немного
сводить
меня
с
ума,
Не
е
честно
как
омагьосваш
Нечестно,
как
ты
очаровываешь.
Не,
че
имам
нещо
напротив
Не
то
чтобы
я
была
против,
Мразя
колко
твоя
ме
правиш
ти
Ненавижу,
насколько
твоей
ты
меня
делаешь.
Нямам
защита,
всичко
твое
обичам
У
меня
нет
защиты,
я
люблю
всё
твоё.
Как
постигна
това
ти?
Как
ты
этого
добился?
С
колко
вида
целувки
можеш
да
ме
побъркваш?
Сколькими
видами
поцелуев
ты
можешь
свести
меня
с
ума?
С
тебе
как
ме
задържаш
ти
Как
ты
меня
удерживаешь
с
собой?
Мразя
колко
твоя
станах
Ненавижу,
как
сильно
я
стала
твоей.
Дай
за
нещо
да
се
хвана
Дай
мне
за
что-нибудь
ухватиться,
За
минута
трезва
да
стана
На
минуту
стать
трезвой.
Спри
за
малко
да
ме
влудяваш
ти
Перестань
хоть
немного
сводить
меня
с
ума,
Не
е
честно
как
омагьосваш
Нечестно,
как
ты
очаровываешь.
Не,
че
имам
нещо
напротив
Не
то
чтобы
я
была
против,
Мразя
колко
твоя
ме
правиш
ти
Ненавижу,
насколько
твоей
ты
меня
делаешь.
Дай
за
нещо
да
се
хвана
Дай
мне
за
что-нибудь
ухватиться,
За
минута
трезва
да
стана
На
минуту
стать
трезвой.
Спри
за
малко
да
ме
влудяваш
ти
Перестань
хоть
немного
сводить
меня
с
ума,
Не
е
честно
как
омагьосваш
Нечестно,
как
ты
очаровываешь.
Не,
че
имам
нещо
напротив
Не
то
чтобы
я
была
против,
Мразя
колко
твоя
ме
правиш
Ненавижу,
насколько
твоей
ты
меня
делаешь.
Дай
за
нещо
да
се
хвана
Дай
мне
за
что-нибудь
ухватиться,
За
минута
трезва
да
стана
На
минуту
стать
трезвой.
Спри
за
малко
да
ме
влудяваш
ти
Перестань
хоть
немного
сводить
меня
с
ума,
Не
е
честно
как
омагьосваш
Нечестно,
как
ты
очаровываешь.
Не,
че
имам
нещо
напротив
Не
то
чтобы
я
была
против,
Мразя
колко
твоя
ме
правиш
ти
Ненавижу,
насколько
твоей
ты
меня
делаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.