Текст и перевод песни Alison Krauss & Union Station - A Place Outside
Closed
the
door
in
front
of
me
Закрыл
дверь
передо
мной.
I
wait
patiently
outside
Я
терпеливо
жду
снаружи.
And
as
the
minutes
tick
away
И
как
минуты
тикают
прочь
...
I
feel
my
anger
rise
Я
чувствую,
как
поднимается
мой
гнев.
And
who's
the
object
of
my
rage
И
кто
является
объектом
моего
гнева?
And
who's
not
being
fair?
И
кто
несправедлив?
Is
it
you
for
your
indifference
Это
ты
из-за
своего
равнодушия?
Or
me
for
just
standing
there?
Или
я
просто
стою
здесь?
Cause
in
my
mind
the
room
beyond
Потому
что
в
моей
голове
комната
за
пределами.
Is
bathed
in
golden
light;
Купается
в
золотом
свете;
I
dream
about
you
through
the
day
Я
мечтаю
о
тебе
весь
день.
And
I
toss
and
turn
at
night.
И
я
бросаю
и
поворачиваю
ночью.
Sometimes
it's
hard
to
understand
Иногда
трудно
понять,
When
they
say
that
pride's
a
sin.
когда
говорят,
что
гордыня-грех.
Should
I
go
or
should
I
stay
Должен
ли
я
уйти
или
остаться?
On
the
outside
looking
in?
Снаружи
заглядывая
внутрь?
Well
I
didn't
make
the
grave
today
Что
ж,
сегодня
я
не
сделал
могилу.
And
I'm
not
the
only
one.
И
я
не
единственный.
But
my
heart
won't
stop
hurting
me
Но
мое
сердце
не
перестанет
причинять
мне
боль.
By
feeling
all
alone.
Чувствуя
себя
одиноким.
Maybe
we'll
trade
places
in
some
not-so-distant
year
Возможно,
мы
поменяемся
местами
в
каком-нибудь
не
столь
далеком
году.
I
hear
your
voice
a-calling
now
Я
слышу,
как
твой
голос
зовет.
And
I
cover
up
my
ears.
И
я
закрываю
свои
уши.
Cause
in
my
mind
the
room
beyond
Потому
что
в
моей
голове
комната
за
пределами.
Is
bathed
in
golden
light;
Купается
в
золотом
свете;
I
dream
about
you
through
the
day
Я
мечтаю
о
тебе
весь
день.
And
I
toss
and
turn
at
night.
И
я
бросаю
и
поворачиваю
ночью.
Sometimes
it's
hard
to
understand
Иногда
трудно
понять,
When
they
say
that
pride's
a
sin.
когда
говорят,
что
гордыня-грех.
Should
I
go
or
should
I
stay
Должен
ли
я
уйти
или
остаться?
On
the
outside
looking
in?
Снаружи
заглядывая
внутрь?
Well
I
can
brag
on
the
things
I've
done
Что
ж,
я
могу
хвастаться
тем,
что
сделал.
Or
the
places
I
have
been;
Или
места,
где
я
побывал.
But
I've
never
found
a
cure
for
Но
я
никогда
не
находил
лекарства.
On
the
outside
looking
in.
Снаружи
смотрю
внутрь.
Sometimes
it's
hard
to
understand
Иногда
трудно
понять,
When
they
say
that
pride's
a
sin.
когда
говорят,
что
гордыня-грех.
Should
I
go
or
should
I
stay
Должен
ли
я
уйти
или
остаться?
On
the
outside
looking
in?
Снаружи
заглядывая
внутрь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Snow Angel Janice, Krauss Viktor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.