Alison Krauss & Union Station - Broadway (Live At Louisville Palace/2002) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alison Krauss & Union Station - Broadway (Live At Louisville Palace/2002)




Broadway (Live At Louisville Palace/2002)
Бродвей (Живое выступление во дворце Луисвилля/2002)
I stood on faith and the corner of ambition
Я стояла на перекрестке веры и амбиций,
I came here to sink or swim
Я пришла сюда, чтобы добиться успеха или потерпеть крах,
And to show them all that they were wrong
И доказать всем, что они ошибались.
And though I never thought I'd make it this far
И хотя я никогда не думала, что зайду так далеко,
So the curtains are down
Занавес опущен,
For the moment I'm someone
На мгновение я кто-то.
There were those in the wings who waited, who came this way
Были те, кто ждал за кулисами, кто прошел этот путь,
Now there gone
Теперь их нет.
But there's always someone at home who never forgets who you are
Но всегда есть кто-то дома, кто никогда не забывает, кто ты.
When I'm down and I'm growing old
Когда я буду грустить и стареть,
I won't be along no railroad track
Я не буду скитаться по железной дороге,
I won't be bound to a life out in the cold
Я не буду обречена на жизнь в холоде.
It's been a steady pace to keep my steps between these cracks on Broadway
Это был размеренный шаг, чтобы мои стопы не попали в трещины на Бродвее,
And my stride in rhythm to the beat of home, sweet home
А мой шаг в ритме с биением родного, милого дома.
When I'm down and I'm growing old
Когда я буду грустить и стареть,
I won't be along no railroad track
Я не буду скитаться по железной дороге,
I won't be bound to a life out in the cold
Я не буду обречена на жизнь в холоде.
It's been a steady pace to keep my steps between these cracks on Broadway
Это был размеренный шаг, чтобы мои стопы не попали в трещины на Бродвее,
And my stride in rhythm to the beat of home, sweet home
А мой шаг в ритме с биением родного, милого дома.
Can't go on, I'm on the top of my better years
Не могу продолжать, я на пике своих лучших лет,
I'm going home, it's too lonesome on the bottom rung here
Я иду домой, слишком одиноко здесь, на нижней ступеньке.
It's been a steady pace to keep my steps between these cracks on Broadway
Это был размеренный шаг, чтобы мои стопы не попали в трещины на Бродвее,
And my stride in rhythm to the beat of home, sweet home
А мой шаг в ритме с биением родного, милого дома.





Авторы: SUZANNE COX, SIDNEY COX


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.