Текст и перевод песни Alison Krauss & Union Station - But You Know I Love You (Live At Louisville Palace/2002)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But You Know I Love You (Live At Louisville Palace/2002)
Но ты знаешь, я люблю тебя (Live At Louisville Palace/2002)
When
The
Morning
Sun
Streaks
Across
My
Room
Когда
утреннее
солнце
проникает
в
мою
комнату
And
I′m
Waken
Up
From
Another
Dream
Of
You
И
я
просыпаюсь
от
очередного
сна
о
тебе
When
I'm
On
The
Road,
Once
Again
It
Seems
Когда
я
в
дороге,
опять
кажется,
All
I′ve
Left
Behind,
Is
A
Chain
Of
Broken
Dreams
Что
всё,
что
я
оставила
позади
— цепь
разбитых
мечтаний
But
You
Know
I
Love
You
Но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
Yes
I
Love
You,
Oh...
I
Love
You...
Да,
я
люблю
тебя,
о...
я
люблю
тебя...
How
I
Wish
That
Love,
Is
All
We
Need
To
Live
Как
бы
я
хотела,
чтобы
любовь
была
всем,
что
нам
нужно
для
жизни
What
A
Life
We'd
Have,
Cause
I've
Got
So
Much
To
Give
Какой
была
бы
у
нас
жизнь,
ведь
мне
есть
что
дать
But
It
Seems
So
Wrong,
Deep
Inside
My
Heart
Но
так
неправильно,
глубоко
в
моем
сердце,
That
The
Dollar
Sign
Should
Be
Keeping
Us
Apart
Что
знак
доллара
должен
нас
разлучать
But
You
Know
I
Love
Но
ты
знаешь,
я
люблю
Yes
I
Love
You...
Ohhh
I
Love
You
Да,
я
люблю
тебя...
О,
я
люблю
тебя
And
If
I
Could
Only
Find
My
Way
Back
To
The
Time
И
если
бы
я
только
могла
найти
дорогу
назад,
во
времена,
When
The
Problems
Of
This
Life
Of
Mine
Didn′t
Cross
Our
Minds
Когда
проблемы
моей
жизни
не
приходили
нам
в
голову
And
All
The
Answers
Were
Found
In
Children′s
Nursery
Rhymes
И
все
ответы
находились
в
детских
стишках
I'd
Come
Running
Back
To
You,
I′d
Come
Running
Back
To
You
Я
бы
прибежала
обратно
к
тебе,
я
бы
прибежала
обратно
к
тебе
But
You
Know
We
Can't
Live
On
Dreams
Alone
Но
ты
знаешь,
мы
не
можем
жить
одними
мечтами
And
To
Pay
The
Rent,
I
Must
Leave
You
All
Alone
И
чтобы
платить
за
квартиру,
я
должна
оставить
тебя
одного
And
Though
I
Made
My
Choice
Many
Years
Ago
И
хотя
я
сделала
свой
выбор
много
лет
назад
And
This
Traveling
Life
Is
The
Only
One
I
Know
И
эта
жизнь
в
разъездах
— единственная,
которую
я
знаю
But
You
Know
I
Love
You
Но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
Yes
I
Love
You,
Oh
I
Love
You
Да,
я
люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя
But
You
Know
I
Love
You
Но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
Yes
I
Love
You,
Oh
I
Love
You
Да,
я
люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя
But
You
Know
I
Love
You
Но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
Yes
I
Love
You,
Oh
I
Love
You
Да,
я
люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя
But
You
Know
I
Love
You
Но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
Yes
I
Love
You,
Oh
I
Love
You
Да,
я
люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя
But
You
Know
I
Love
You
Но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
Yes
I
Love
You,
Oh
I
Love
You
Да,
я
люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя
But
You
Know
I
Love
You
Но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
Yes
I
Love
You,
Oh
I
Love
You...
Да,
я
люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.