Текст и перевод песни Alison Krauss & Union Station - Daylight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daylight
falls
Падает
дневной
свет,
And
I'm
lost
in
the
big
parade
И
я
теряюсь
в
этом
большом
параде.
Hold
my
hand
darling
Держи
меня
за
руку,
милый,
I'm
afraid
of
the
daylight
Я
боюсь
дневного
света.
Shade
is
dark
Тень
темна,
Cool
and
languid
for
life
or
long
Прохладна
и
безмятежна
на
всю
жизнь
или
надолго.
Safe
in
shadow,
it's
never
as
dark
as
the
daylight
В
безопасности
тени
никогда
не
бывает
так
темно,
как
при
дневном
свете,
As
the
daylight
Как
при
дневном
свете.
When
I
was
just
knee
high
Когда
я
была
еще
по
колено
ростом,
My
momma
told
me
never
try
to
be
someone
that
I
am
not
Моя
мама
говорила
мне
никогда
не
пытаться
быть
тем,
кем
я
не
являюсь.
Yet
over
time
I
had
forgot
Но
со
временем
я
забыла
об
этом.
A
wandering
child,
so
lost
at
play
Блуждающий
ребенок,
потерявшийся
в
игре,
He's
found
himself,
but
he
can't
find
his
way
Он
нашел
себя,
но
не
может
найти
свой
путь
In
the
daylight
При
дневном
свете.
Oh
the
daylight
О,
дневной
свет,
Oh
daylight
О,
дневной
свет,
Oh
daylight
О,
дневной
свет.
Life
is
short
Жизнь
коротка,
And
there's
no
turning
back
the
time
И
нет
пути
назад
во
времени.
Fragrant
meadows
and
rocks
to
climb
Благоухающие
луга
и
скалы,
на
которые
можно
взбираться
In
that
daylight
При
дневном
свете
In
my
mind
В
моих
мыслях.
There's
a
corner
I
need
to
turn
Есть
поворот,
который
мне
нужно
сделать,
Lessons
left
is
a
lesson
learned
Оставленные
уроки
- это
усвоенный
урок
In
the
daylight
При
дневном
свете,
In
the
daylight
При
дневном
свете.
I
miss
the
forest
shade
that
took
me
there
Я
скучаю
по
лесной
тени,
которая
привела
меня
туда,
The
promise
I
made
can
never
leave
the
dark
so
dear
Данное
мной
обещание
никогда
не
может
покинуть
такую
дорогую
тьму.
Safe
and
soothing
yet
I
fear
Безопасная
и
успокаивающая,
но
я
боюсь,
As
I
recall
and
I
reflect
Когда
я
вспоминаю
и
размышляю,
I
see
it's
safer
to
connect
to
the
daylight
Я
вижу,
что
безопаснее
соединиться
с
дневным
светом,
Oh
the
daylight
О,
дневной
свет,
Oh
daylight
О,
дневной
свет,
Oh
daylight
О,
дневной
свет.
Daylight
falls
Падает
дневной
свет,
And
I'm
lost
in
the
big
parade
И
я
теряюсь
в
этом
большом
параде.
Hold
my
hand
darling,
I'm
afraid
Держи
меня
за
руку,
милый,
я
боюсь
Of
the
daylight
Дневного
света,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB LUCAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.