Alison Krauss & Union Station - I Am a Man of Constant Sorrow (Live At Louisville Palace/2002) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alison Krauss & Union Station - I Am a Man of Constant Sorrow (Live At Louisville Palace/2002)




I Am A Man Of Constant Sorrow
Я-Человек Постоянной Печали.
Norman Blake
Норман Блейк.
I am a man of constant sorrow
Я-человек постоянной печали.
I've seen trouble all my day.
Я видел проблемы весь день.
I bid farewell to old Kentucky
Я прощаюсь со старым Кентукки.
The place where I was born and raised.
Место, где я родился и вырос.
(The place where he was born and raised)
(Место, где он родился и вырос)
For six long years I've been in trouble
Шесть долгих лет я был в беде.
No pleasures here on earth I found
Никаких удовольствий здесь, на земле, я не нашел.
For in this world I'm bound to ramble
Ибо в этом мире я обязательно буду бесчинствовать.
I have no friends to help me now.
У меня нет друзей, которые могли бы мне помочь.
() He has no friends to help him now
() У него нет друзей, чтобы помочь ему сейчас.
It's fare thee well my old lover
Это хорошо для тебя, мой старый возлюбленный,
I never expect to see you again
я никогда не ожидал увидеть тебя снова.
For I'm bound to ride that northern railroad
Ведь я должен ехать по Северной железной дороге.
Perhaps I'll die upon this train.
Возможно, я умру на этом поезде.
() Perhaps he'll die upon this train.
() Возможно, он умрет на этом поезде.
You can bury me in some deep valley
Ты можешь похоронить меня в глубокой долине.
For many years where I may lay
В течение многих лет, где я могу лежать.
Then you may learn to love another
Тогда ты можешь научиться любить другого.
While I am sleeping in my grave.
Пока я сплю в своей могиле.
() While he is sleeping in his grave.
() Пока он спит в своей могиле.
Maybe your friends think I'm just a stranger
Может, твои друзья думают, что я просто незнакомка?
My face you'll never see no more.
Мое лицо ты больше никогда не увидишь.
But there is one promise that is given
Но есть одно обещание, которое дано.
I'll meet you on God's golden shore.
Я встречу тебя на Божьем Золотом берегу.
() He'll meet you on God's golden shore.
() Он встретит тебя на Божьем Золотом берегу.





Авторы: Glenn Williams, TRADITIONAL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.