Текст и перевод песни Alison Krauss & Union Station - It All Comes Down to You
Who
do
you
think
you're
talkin'
to.
С
кем,
по-твоему,
ты
разговариваешь?
You
know
me,
and
I
know
you.
Ты
знаешь
меня,
и
я
знаю
тебя.
Your
silence
and
your
stony
face,
Твое
молчание
и
твое
каменное
лицо.
You
don't
have
the
ground
to
waste.
У
тебя
нет
земли,
чтобы
тратить
ее
впустую.
Your
love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Твоя
любовь
ушла,
потому
что
все
сводится
к
тебе.
What
can
we
say
when
all
is
said?
Что
мы
можем
сказать,
когда
все
сказано?
A
house
divided
cannot
stand.
Разделенный
дом
не
выдержит.
Your
head
and
heart
and
chary
gaze,
Твоя
голова,
сердце
и
пристальный
взгляд.
Life
is
just
too
short
to
waste.
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
ее
терять.
Your
love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Твоя
любовь
ушла,
потому
что
все
сводится
к
тебе.
I've
paid
for
you
and
you
don't
seem
to
mind.
Я
заплатил
за
тебя,
и
ты,
кажется,
не
возражаешь.
I'm
bending
over
backwards;
you're
not
satisfied.
Я
наклоняюсь
назад,
ты
не
удовлетворен.
What
more
can
I
offer,
to
leave
'pon
the
alter?
Что
еще
я
могу
предложить,
чтобы
оставить
после
себя?
Love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Любовь
ушла,
потому
что
все
сводится
к
тебе.
What
can
we
do
when
all
is
done?
Что
мы
можем
сделать,
когда
все
будет
сделано?
Your
life's
not
the
only
one.
Твоя
жизнь
не
единственная.
Just
take
a
look
beyond
yourself,
Просто
взгляни
за
пределы
себя.
The
reason
of
your
private
hell:
Причина
твоего
личного
ада:
Your
love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Твоя
любовь
ушла,
потому
что
все
сводится
к
тебе.
I've
paid
for
you
and
you
don't
seem
to
mind.
Я
заплатил
за
тебя,
и
ты,
кажется,
не
возражаешь.
I'm
bending
over
backwards;
you're
not
satisfied.
Я
наклоняюсь
назад,
ты
не
удовлетворен.
What
more
can
I
offer,
to
leave
'pon
the
alter?
Что
еще
я
могу
предложить,
чтобы
оставить
после
себя?
Love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Любовь
ушла,
потому
что
все
сводится
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RONALD BLOCK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.