Текст и перевод песни Alison Krauss & Union Station - It All Comes Down to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It All Comes Down to You
Всё сводится к тебе
Who
do
you
think
you're
talkin'
to.
С
кем
ты,
по-твоему,
разговариваешь?
You
know
me,
and
I
know
you.
Ты
знаешь
меня,
и
я
знаю
тебя.
Your
silence
and
your
stony
face,
Твоё
молчание
и
каменное
лицо,
You
don't
have
the
ground
to
waste.
У
тебя
нет
права
так
поступать.
Your
love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Твоей
любви
больше
нет,
потому
что
всё
сводится
к
тебе.
What
can
we
say
when
all
is
said?
Что
можно
сказать,
когда
всё
сказано?
A
house
divided
cannot
stand.
Дом,
разделившийся
в
себе,
не
устоит.
Your
head
and
heart
and
chary
gaze,
Твой
взгляд
настороженный,
холодный
и
пустой,
Life
is
just
too
short
to
waste.
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
её
тратить
впустую.
Your
love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Твоей
любви
больше
нет,
потому
что
всё
сводится
к
тебе.
I've
paid
for
you
and
you
don't
seem
to
mind.
Я
так
много
для
тебя
сделала,
а
тебе
всё
равно.
I'm
bending
over
backwards;
you're
not
satisfied.
Я
из
кожи
вон
лезу,
а
ты
всё
недоволен.
What
more
can
I
offer,
to
leave
'pon
the
alter?
Что
ещё
я
могу
предложить,
чтобы
оставить
на
алтаре?
Love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Любви
больше
нет,
потому
что
всё
сводится
к
тебе.
What
can
we
do
when
all
is
done?
Что
мы
можем
сделать,
когда
всё
кончено?
Your
life's
not
the
only
one.
Твоя
жизнь
— не
единственная.
Just
take
a
look
beyond
yourself,
Просто
взгляни
на
себя
со
стороны,
The
reason
of
your
private
hell:
Причина
твоего
личного
ада:
Your
love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Твоей
любви
больше
нет,
потому
что
всё
сводится
к
тебе.
I've
paid
for
you
and
you
don't
seem
to
mind.
Я
так
много
для
тебя
сделала,
а
тебе
всё
равно.
I'm
bending
over
backwards;
you're
not
satisfied.
Я
из
кожи
вон
лезу,
а
ты
всё
недоволен.
What
more
can
I
offer,
to
leave
'pon
the
alter?
Что
ещё
я
могу
предложить,
чтобы
оставить
на
алтаре?
Love
is
gone,
'cause
it
all
comes
down
to
you.
Любви
больше
нет,
потому
что
всё
сводится
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RONALD BLOCK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.