Alison Krauss - The Lucky One - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alison Krauss - The Lucky One




The Lucky One
Счастливчик
You're the lucky one
Ты счастливчик,
So I've been told
Так мне говорили,
As free as the wind
Свободный, как ветер,
Blowing down the road
Что дует по дороге.
Loved by many, hated by none
Любим многими, не ненавидим никем,
I'd say you're lucky 'cause I know what you've done
Я скажу, ты счастливчик, ведь я знаю, что ты сделал.
Not a care in the world
Ни заботы в мире,
Not a worry in sight
Ни тревоги в поле зрения,
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо,
'Cause you're the lucky one
Ведь ты счастливчик.
You're the lucky one
Ты счастливчик,
Always having fun
Всегда веселишься,
A jack of all trades, a master of none
Мастер на все руки, но ни в чем не профи.
You look at the world with a smiling eye
Ты смотришь на мир с улыбкой в глазах
And laugh at the devil as his train goes by
И смеешься над дьяволом, когда его поезд проезжает мимо.
Give you a song and a one night stand
Спой тебе песню, проведи с тобой ночь,
And you'll be looking at a happy man
И ты будешь смотреть на счастливого человека.
'Cause you're the lucky one
Ведь ты счастливчик.
Well, you're blessed, I guess
Что ж, ты благословлен, наверное,
By never knowing which road you're choosing
Тем, что никогда не знаешь, какую дорогу выбираешь.
To you the next best thing
Для тебя почти то же самое,
To playing and winning is playing and losing
Что играть и выигрывать, что играть и проигрывать.
You're the lucky one
Ты счастливчик,
I know that now
Теперь я это знаю.
Don't ask you why, when, where, or how
Не спрашиваю тебя почему, когда, где или как.
You look at the world through your smiling eye
Ты смотришь на мир с улыбкой в глазах
And laugh at the devil as his train goes by
И смеешься над дьяволом, когда его поезд проезжает мимо.
Give you a song and a one night stand
Спой тебе песню, проведи с тобой ночь,
And you'll be looking at a happy man
И ты будешь смотреть на счастливого человека.
'Cause you're the lucky one
Ведь ты счастливчик.
Well, you're blessed I guess
Что ж, ты благословлен, наверное,
By never knowing which road you're choosing
Тем, что никогда не знаешь, какую дорогу выбираешь.
To you the next best thing
Для тебя почти то же самое,
To playing and winning is playing and losing
Что играть и выигрывать, что играть и проигрывать.
You're the lucky one, I know that now
Ты счастливчик, теперь я это знаю.
Don't ask you why, when, where, or how
Не спрашиваю тебя почему, когда, где или как.
No matter where you're at, it's where you'll be
Где бы ты ни был, это там, где ты будешь.
You can bet your luck won't follow me
Можешь поспорить, твоя удача за мной не последует.
Just give you a song and a one night stand
Просто спой тебе песню, проведи с тобой ночь,
You'll be looking at a happy man
Ты будешь смотреть на счастливого человека.
'Cause you're the lucky one
Ведь ты счастливчик.





Авторы: Robert Lee Castleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.