Текст и перевод песни Alison Moyet - All Cried Out
You
took
your
time
to
come
back
this
time
На
этот
раз
ты
не
торопился
возвращаться.
The
grass
has
grown
under
your
feet
Под
твоими
ногами
выросла
трава.
In
your
absence
I
changed
my
mind
В
твое
отсутствие
я
передумал.
And
someone
else
is
sitting
in
your
seat
И
кто-то
другой
сидит
на
твоем
месте.
I
know
that
I
said
there'd
be
no
one
else
Я
знаю,
что
сказал,
что
больше
никого
не
будет.
I
know
that
I
said
I'd
be
true
Я
знаю,
что
сказал,
что
буду
честен.
But
baby,
I've
burned
out
Cupid's
arrow
Но,
Детка,
я
сжег
стрелу
Купидона.
And
here's
the
short
and
the
narrow
А
вот
короткая
и
узкая.
I've
nothing
left
to
offer
you
Мне
больше
нечего
тебе
предложить.
I'm
all
cried
out
Я
весь
выплакался.
You
took
a
whole
lot
of
loving
Тебе
потребовалось
много
любви.
For
a
handful
of
nothing
За
горсть
пустяков
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
It's
hard
to
give
you
something
Трудно
дать
тебе
что-то.
When
you're
pushing
and
a-shoving
me
around
Когда
ты
толкаешь
и
толкаешь
меня.
So
don't
look
surprised
Так
что
не
удивляйся.
There
was
no
disguise
Маскировки
не
было.
You
knew
where
I
stood
from
the
start
Ты
с
самого
начала
знал,
где
я
нахожусь.
So,
stop,
look
around
you
Так
что
остановись,
оглянись
вокруг.
You're
right
back
where
I
found
you
Ты
снова
там,
где
я
тебя
нашел.
Take
back
your
cold
and
empty
heart
Забери
свое
холодное
и
пустое
сердце.
(All
cried
out)
All
cried
out
(Все
закричали)
все
закричали.
You
took
a
whole
lot
of
loving
Тебе
потребовалось
много
любви.
For
a
handful
of
nothing
За
горсть
пустяков
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
It's
hard
to
give
you
something
Трудно
дать
тебе
что-то.
When
you're
pushing
and
a-shoving
Когда
ты
толкаешься
и
толкаешься
(All
cried
out)
All
cried
out
(Все
закричали)
все
закричали.
You
took
a
whole
lot
of
loving
Тебе
потребовалось
много
любви.
(All
cried
out)
All
cried
out
(Все
закричали)
все
закричали.
It's
hard
to
give
you
something
Трудно
дать
тебе
что-то.
When
you're
pushing
and
a-shoving
me
around
Когда
ты
толкаешь
и
толкаешь
меня.
Around,
around,
around,
around,
around
Вокруг,
вокруг,
вокруг,
вокруг,
вокруг
Around,
around,
around,
around,
around
Вокруг,
вокруг,
вокруг,
вокруг,
вокруг
(You
go
your
way)
(Ты
идешь
своей
дорогой)
You
go
your
way
(I'll
go
mine)
Ты
идешь
своей
дорогой
(я
пойду
своей).
I'll
go
mine
(I
won't
stay
around
here)
Я
пойду
своей
дорогой
(я
не
останусь
здесь).
I
won't
stay
around
here
Я
не
останусь
здесь.
Don't
you
waste
my
time
(waste
my
time)
Не
трать
мое
время
впустую
(не
трать
мое
время
впустую).
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
You
took
a
whole
lot
of
loving
Тебе
потребовалось
много
любви.
For
a
handful
of
nothing
За
горсть
пустяков
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
It's
hard
to
give
you
something
Трудно
дать
тебе
что-то.
When
you're
pushing
and
a-shoving
Когда
ты
толкаешься
и
толкаешься
(All
cried
out)
All
cried
out
(Все
закричали)
все
закричали.
You
took
a
whole
lot
of
loving
Тебе
потребовалось
много
любви.
(All
cried
out)
All
cried
out
(Все
закричали)
все
закричали.
It's
hard
to
give
you
something
Трудно
дать
тебе
что-то.
When
you're
pushing
and
a-shoving
me
around
Когда
ты
толкаешь
и
толкаешь
меня.
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
You
took
a
whole
lot
of
loving
Тебе
потребовалось
много
любви.
For
a
handful
of
nothing
За
горсть
пустяков
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
You
took
a
whole
lot
of
loving
Тебе
потребовалось
много
любви.
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
You
took
a
whole
lot
of
loving
Тебе
потребовалось
много
любви.
For
a
handful
of
nothing
За
горсть
пустяков
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
It's
hard
to
give
you
something
Трудно
дать
тебе
что-то.
When
you're
pushing-
Когда
ты
давишь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ALF
дата релиза
18-08-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.