Текст и перевод песни Alison Moyet - Can't Say It Like I Mean It
Can't Say It Like I Mean It
Не могу сказать это так, как чувствую
It's
easier
to
forgive
someone
for
being
wrong
Проще
простить
кому-то
ошибку,
Than
for
being
right,
Чем
правоту,
And
how
your
angry
tears
will
fall
when
all
your
plans
И
как
твои
гневные
слезы
падают,
когда
все
твои
планы
Don't
suit
the
one
you
made
them
for
Не
подходят
тому,
для
кого
ты
их
строила.
It
comes
to
this
Вот
к
чему
мы
пришли.
It's
easier
forgetting
how
you
got
to
shore
Проще
забыть,
как
ты
добралась
до
берега,
When
every
cloud
that
blows
your
way
Когда
каждое
облако,
что
встречается
на
твоем
пути,
Is
something
else
to
blame
me
for
Это
еще
один
повод
обвинить
меня.
Say
it
like
you
feel
it
Скажи
это
так,
как
чувствуешь.
You
can't
say
it
like
you
feel
it
anymore
Ты
больше
не
можешь
сказать
это
так,
как
чувствуешь.
Say
it
like
I
mean
it
Скажи
это
так,
как
я
имею
в
виду.
I
can't
say
it
like
I
mean
it
anymore
Я
больше
не
могу
сказать
это
так,
как
имею
в
виду.
Hold
it
up
to
the
light,
it
looks
like
love
Поднеси
это
к
свету,
это
похоже
на
любовь.
It's
what
the
mirror
says
Это
то,
что
говорит
зеркало.
You
name
it
so
Ты
так
это
называешь.
But
you
cut
your
pretty
shapes
as
paper
flakes
from
careful
sheets
Но
ты
вырезаешь
свои
красивые
формы,
как
бумажные
снежинки
из
аккуратных
листов,
They
blow
away
Они
улетают.
Not
made
to
keep
Не
созданы,
чтобы
остаться.
What
if
alteration
makes
a
little
lie?
Что,
если
изменение
создает
небольшую
ложь?
When
what
you
paint
instead
is
easier
on
the
eye
Когда
то,
что
ты
рисуешь
вместо
этого,
приятнее
для
глаз,
Than
what
you
hide
Чем
то,
что
ты
скрываешь.
Say
it
like
you
feel
it
Скажи
это
так,
как
чувствуешь.
You
don't
say
it
like
you
feel
it
anymore
Ты
больше
не
говоришь
это
так,
как
чувствуешь.
Say
it
like
I
mean
it
Скажи
это
так,
как
я
имею
в
виду.
I
can't
say
it
like
I
mean
it
anymore
Я
больше
не
могу
сказать
это
так,
как
имею
в
виду.
Not
anymore
Больше
не
могу.
There
are
people
who
you
think
Есть
люди,
которых,
как
ты
думаешь,
You're
gonna
love
forever
Ты
будешь
любить
вечно.
Oh,when
you
should
know
better
О,
когда
тебе
следовало
бы
знать
лучше.
You
should
know
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше.
Some
people
only
see
you
Некоторые
люди
видят
в
тебе
только
As
a
move
they're
making
Ход,
который
они
делают.
Another
step
they're
taking
Еще
один
шаг,
который
они
предпринимают.
A
bet
they're
staking
Ставку,
которую
они
делают.
There
are
people
who
you
think
Есть
люди,
которых,
как
ты
думаешь,
You're
gonna
love
forever
Ты
будешь
любить
вечно.
You're
gonna
stay
together
Вы
будете
вместе
всегда.
You
should
know
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше.
Some
people
don't
forgive
you
Некоторые
люди
не
прощают
тебе
What
you
give
up
freely
То,
что
ты
отдаешь
свободно.
Or
that
you
found
it
easy
Или
то,
что
тебе
это
далось
легко.
They
want
to
own
completely
Они
хотят
владеть
тобой
полностью.
There
are
people
who
you
think
you're
gonna
love
forever
Есть
люди,
которых,
как
ты
думаешь,
ты
будешь
любить
вечно.
Oh,
when
you
should
know
better
О,
когда
тебе
следовало
бы
знать
лучше.
You
should
know
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше.
Some
people
only
see
you
Некоторые
люди
видят
в
тебе
только
As
a
move
they're
making
Ход,
который
они
делают,
With
a
better
stake
in,
better
stake
in
There
are
people
who
you
think
С
большей
ставкой,
большей
ставкой.
Есть
люди,
которых,
как
ты
думаешь,
You're
gonna
love
forever
Ты
будешь
любить
вечно.
You're
gonna
stay
together
Вы
будете
вместе
всегда.
You
should
know
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше.
Some
people
don't
give
you
what
you
give
them
freely
Некоторые
люди
не
дают
тебе
то,
что
ты
даешь
им
свободно.
But
you
found
it
easy,
you
Но
тебе
это
далось
легко,
тебе.
But
you
found
it
easy,
you
got
it
so
completely
Но
тебе
это
далось
легко,
ты
получила
это
так
полно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.