Alison Moyet - If You Don't Come Back to Me - Live - One Blue Voice - перевод текста песни на немецкий




If You Don't Come Back to Me - Live - One Blue Voice
Wenn du nicht zu mir zurückkommst - Live - One Blue Voice
If you don't come back to me
Wenn du nicht zu mir zurückkommst,
You'll have saved me goodbyes
hast du mir den Abschied erspart.
My escape would be neat
Meine Flucht wäre sauber,
I won't lose a minute's sleep
ich werde keine Minute Schlaf verlieren.
Recovering what we made and meant not to keep
Ich werde verarbeiten, was wir gemacht haben und nicht behalten wollten.
Life is Sweet
Das Leben ist süß.
Can it fail to astound me
Kann es aufhören, mich zu verblüffen,
How it surrounds me
wie es mich umgibt?
And I won't steal to breathe
Und ich werde nicht stehlen, um zu atmen,
If you never came back to me
wenn du nie zu mir zurückkehrst.
If you don't come back to me
Wenn du nicht zu mir zurückkommst,
I won't measure by you every man that I see
werde ich nicht jeden Mann, den ich sehe, an dir messen.
When next by chance we meet
Wenn wir uns das nächste Mal zufällig treffen,
I'll pass you by and not care if you're watching me
gehe ich an dir vorbei und es ist mir egal, ob du mich beobachtest.
Life is Sweet
Das Leben ist süß.
How it spins me around
Wie es mich herumwirbelt.
Something's lost, something's found
Etwas ist verloren, etwas ist gefunden.
And I won't hit the ground
Und ich werde nicht zu Boden fallen,
If you never came back to me
wenn du nie zu mir zurückkommst.
Can it fail to astound me
Kann es aufhören, mich zu verblüffen,
How it surrounds me
wie es mich umgibt?
And I won't steal to breathe
Und ich werde nicht stehlen, um zu atmen,
If you never came back to me
wenn du nie zu mir zurückkommst.





Авторы: Peter Wilfred Glenister, Alison Moyet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.