Alison Moyet - Ne Me Quitte Pas (Acoustic; 2016 - Remaster) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alison Moyet - Ne Me Quitte Pas (Acoustic; 2016 - Remaster)




Ne Me Quitte Pas (Acoustic; 2016 - Remaster)
Don't Leave Me (Acoustic; 2016 - Remaster)
Ne me quitte pas
Don't leave me
Il faut oublier
We must forget
Tout peut s'oublier
Everything is to be forgotten
Qui s'enfuit déjà
Which is already gone
Oublier le temps
Forget the time
Des malentendus
Of misunderstandings
Et le temps perdu
And the lost time
A savoir comment
To know how to
Oublier ces heures
Forget the hours
Qui tuaient parfois
Which sometimes killed
A coups de pourquoi
With "why"s
Le cœur du bonheur
The core of happiness
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Moi je t'offrirai
I will offer you
Des perles de pluie
Pearls of rain
Venues de pays
From lands
il ne pleut pas
Where it doesn't rain
Je creuserai la terre
I will dig the earth
Jusqu'après ma mort
Until after my death
Pour couvrir ton corps
To cover your body
D'or et de lumière
With gold and light
Je ferai un domaine
I will build a domain
l'amour sera roi
Where love will be king
l'amour sera loi
Where love will be law
tu seras reine
Where you will be queen
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Je t'inventerai
I will invent
Des mots insensés
Meaningless words
Que tu comprendras
That you will understand
Je te parlerai
I will tell you
De ces amants-là
Of those lovers
Qui ont vu deux fois
Who saw twice
Leurs cœurs s'embraser
Their hearts ablaze
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The story of that king
Mort de n'avoir pas
Who died of not having
Pu te rencontrer
Been able to meet you
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
On a vu souvent
We have often seen
Rejaillir le feu
Fire reborn
D'un ancien volcan
From an old volcano
Qu'on croyait trop vieux
That we thought too old
Il est paraît-il
It's said that
Des terres brûlées
Scorched lands
Donnant plus de blé
Produce more wheat
Qu'un meilleur avril
Than a better April
Et quand vient le soir
And when the evening comes
Pour qu'un ciel flamboie
For a sky to blaze
Le rouge et le noir
The red and the black
Ne s'épousent-ils pas
Aren't they married?
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Je ne vais plus pleurer
I won't cry anymore
Je ne vais plus parler
I won't speak anymore
Je me cacherai
I will hide there
A te regarder
To watch you
Danser et sourire
Dance and smile
Et à t'écouter
And to listen to you
Chanter et puis rire
Sing then laugh
Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L'ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas.
Don't leave me.
ENGLISH TRANSLATION
ENGLISH TRANSLATION
Don't leave me
Don't leave me
It 's necessary to forget
It 's necessary to forget
Everything you need to forget
Everything you need to forget
Which is already over
Which is already over
Forget the times
Forget the times
Of the misunderstandings
Of the misunderstandings
The lost time
The lost time
To know how
To know how
Forget the hours
Forget the hours
Which sometimes kill
Which sometimes kill
The reasons why
The reasons why
The heart full of joy
The heart full of joy
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
I offer you
I offer you
Pearls of rain
Pearls of rain
Coming from countries
Coming from countries
Where it never rains
Where it never rains
I will cross the world
I will cross the world
Until after my death
Until after my death
For to cover your body
For to cover your body
With gold and bright light
With gold and bright light
I will give you a kingdom
I will give you a kingdom
Where LOVE will be king
Where LOVE will be king
Where LOVE will be the law
Where LOVE will be the law
And where you will be queen
And where you will be queen
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.