Alison Moyet - One More Time - перевод текста песни на немецкий

One More Time - Alison Moyetперевод на немецкий




One More Time
Noch Einmal
Turn the light out
Mach das Licht aus
Suddenly your eyes are tired
Plötzlich sind deine Augen müde
Rest on the heel of your hand
Ruhen auf dem Ballen deiner Hand
Wait for the feeling to subside
Warte, bis das Gefühl nachlässt
And he stirs
Und er regt sich
And even now you want him
Und selbst jetzt willst du ihn
Even in a room this blue
Selbst in einem so blauen Raum
Here with these words in your mouth
Hier mit diesen Worten in meinem Mund
And that's still good enough for you
Und das ist immer noch gut genug für mich
It's what you do
Das ist es, was ich tue
If all that we make here is sorrow
Wenn alles, was wir hier erschaffen, Kummer ist
And all that we get we just borrow
Und alles, was wir bekommen, nur geliehen ist
I'll still buy
Akzeptiere ich es trotzdem
So can we try
Also können wir es versuchen
One more time.
Noch einmal.
Nobody made us
Niemand hat uns gezwungen
No one dragged us kicking here
Keiner hat uns tretend hierher gezerrt
If easy was on the cards
Wenn Leichtigkeit vorgesehen war
Then someone made it disappear
Dann hat jemand sie verschwinden lassen
And he smiles
Und er lächelt
And even now you hate him
Und selbst jetzt hasst du ihn
Only now he wants you to
Erst jetzt will er es von dir
The liberties you take
Die Freiheiten, die du dir nimmst
For what he won't be giving you
Für das, was er dir nicht geben wird
That's what you do
Das ist es, was du tust
If all that we make here is sorrow
Wenn alles, was wir hier erschaffen, Kummer ist
And all that we get we just borrow
Und alles, was wir bekommen, nur geliehen ist
I'll still but
Akzeptiere ich es trotzdem
So can we try
Also können wir es versuchen
One more time
Noch einmal
He turns the light on
Er macht das Licht an
Sits down where he watches you
Setzt sich dorthin, wo er dich beobachtet
Tells you he couldn't sleep
Sagt dir, er konnte nicht schlafen
He has something to share with you
Er hat dir etwas mitzuteilen
That's what we do
Das ist es, was wir tun
If all that we make here is sorrow
Wenn alles, was wir hier erschaffen, Kummer ist
And all that we get we just borrow
Und alles, was wir bekommen, nur geliehen ist
I'll still buy
Akzeptiere ich es trotzdem
So can we try
Also können wir es versuchen
One more Time
Noch einmal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.