Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by
Moyet/Ballard/Clarke/Gray/Lewis
Geschrieben
von
Moyet/Ballard/Clarke/Gray/Lewis
No
easy
about
it
Nichts
Einfaches
daran
Born
to
a
mountain
slide
Geboren
für
einen
Bergrutsch
You're
gonna
learn
to
take
a
dive
Du
wirst
lernen,
dich
fallen
zu
lassen
No
easy
about
it
Nichts
Einfaches
daran
I
won't
tell
you
not
to
need
it
Ich
werde
dir
nicht
sagen,
es
nicht
zu
brauchen
Cos
you
don't
want
no
chatter
now
Denn
du
willst
jetzt
kein
Gerede
Wears
you
down
just
to
sit
it
out
Es
zermürbt
dich,
es
nur
auszusitzen
And
you
don't
want
to
hear
a
thing
about
Und
du
willst
nichts
davon
hören
What
he
should
but
doesn't
think
about
Worüber
er
nachdenken
sollte,
es
aber
nicht
tut
When
you
wanted
him
without
a
doubt
Als
ich
dich
ohne
Zweifel
wollte
You
learn
to
skate
on
something
this
cold
Du
lernst,
auf
etwas
so
Kaltem
zu
gleiten
And
down
the
hills
that
summer
used
to
fill
with
honey
flowers
Und
die
Hügel
hinunter,
die
der
Sommer
einst
mit
Honigblumen
füllte
That
I
know
you
could
never
bear
to
carry
home
Von
denen
ich
weiß,
dass
du
es
nie
ertragen
konntest,
sie
nach
Hause
zu
tragen
Are
deep
in
snow
Sind
tief
verschneit
(All
that
I
want)
(Alles,
was
ich
will)
Everything
I
ever
wanted
Alles,
was
ich
je
wollte
(All
that
I
need)
(Alles,
was
ich
brauche)
(All
that
I
have)
(Alles,
was
ich
habe)
Everything
I
ever
wanted
Alles,
was
ich
je
wollte
(All
I
believe)
(Alles,
woran
ich
glaube)
Is
sitting
down
here
with
me
Sitzt
hier
bei
mir
Feeling
like
a
bad
man
Und
fühlt
sich
an
wie
ein
böser
Mann
(Feeling
like
a
bad
man)
(Fühlt
sich
an
wie
ein
böser
Mann)
Do
I
love
you
only
Liebe
ich
nur
dich?
You
are
the
child
I
wanted
Du
bist
das
Kind,
das
ich
wollte
You
are
dear
Du
bist
mir
lieb
And
down
the
hills
that
summer
used
to
fill
with
honey
flowers
Und
die
Hügel
hinunter,
die
der
Sommer
einst
mit
Honigblumen
füllte
You
could
never
bear
to
carry
home
Die
du
nie
ertragen
konntest,
nach
Hause
zu
tragen
Are
deep
in
snow
Sind
tief
verschneit
You
learn
to
skate
on
Du
lernst,
darauf
zu
gleiten
Something's
cold
Etwas
ist
kalt
You're
free
a
little
moment
to
feel
Du
bist
für
einen
kleinen
Moment
frei
zu
fühlen
Do
I
love
you
only
Liebe
ich
nur
dich?
You
are
the
child
I
wanted
Du
bist
das
Kind,
das
ich
wollte
You
are
dear
Du
bist
mir
lieb
And
down
the
hills
that
summer
used
to
fill
with
honey
flowers
Und
die
Hügel
hinunter,
die
der
Sommer
einst
mit
Honigblumen
füllte
You
could
never
bear
to
carry
home
Die
du
nie
ertragen
konntest,
nach
Hause
zu
tragen
Are
deep
in
snow
Sind
tief
verschneit
(You
learn
to
skate
on)
(Du
lernst,
darauf
zu
gleiten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.