Текст и перевод песни Alison Moyet - When I Say (No Giveaway)
When I Say (No Giveaway)
Когда я говорю (Не выдавай)
Should
I
be
seen
with
you
one
more
time?
Стоит
ли
мне
видеться
с
тобой
еще
раз?
My
life
is
really
on
the
line
Моя
жизнь
реально
на
волоске
His
sister
said
she
caught
me
out
Его
сестра
сказала,
что
видела
нас
If
this
gets
back
I'm
dead
without
a
doubt
Если
это
дойдет
до
него,
мне
конец,
без
сомнения
Try
to
ignore
me
each
time
we
meet
Делай
вид,
что
не
знаешь
меня,
когда
мы
встречаемся
Don't
ever
stop
me
in
the
street
Не
останавливай
меня
на
улице
He
thinks
I'm
at
the
launder
mat
Он
думает,
что
я
в
прачечной
I
cant
stay
here
he
wants
his
washing
back
Я
не
могу
больше
здесь
оставаться,
он
ждет
свое
белье
обратно
So
when
I
say,
(when
I
say)
Поэтому,
когда
я
говорю
(когда
я
говорю),
That
I
don't
know
your
face
Что
я
не
знаю
твоего
лица,
Don't
feign
surprise,
(don't
feign
surprise
Не
притворяйся
удивленным
(не
притворяйся
удивленным),
Don't
betray
me
with
your
eyes
Не
выдавай
меня
своими
глазами.
But
when
I
say,
(when
I
say)
Но
когда
я
говорю
(когда
я
говорю),
That
you
are
out
of
place
Что
ты
здесь
не
к
месту,
Don't
let
them
see,
(don't
let
them
see)
Не
позволяй
им
увидеть
(не
позволяй
им
увидеть),
What
you
really
are
to
me
Кем
ты
на
самом
деле
являешься
для
меня.
Before
this
trouble
blows
sky
high
Прежде
чем
эта
проблема
станет
всем
известна,
I
need
to
find
myself
an
alibi
Мне
нужно
найти
себе
алиби.
Why
do
you
have
to
get
so
uptight?
Зачем
ты
так
нервничаешь?
There's
no
need
to
be
so
impolite
Нет
необходимости
быть
таким
грубым.
Just
give
me
back
my
negatives
Просто
верни
мне
мои
негативы,
And
I
wont
tell
your
wife
about
last
night
И
я
не
расскажу
твоей
жене
о
прошлой
ночи.
So
when
I
say,
(when
I
say)
Поэтому,
когда
я
говорю
(когда
я
говорю),
That
I
don't
know
your
face
Что
я
не
знаю
твоего
лица,
Don't
feign
surprise,
(don't
feign
surprise)
Не
притворяйся
удивленным
(не
притворяйся
удивленным),
Don't
betray
me
with
your
eyes
Не
выдавай
меня
своими
глазами.
But
when
I
say,
(when
I
say)
Но
когда
я
говорю
(когда
я
говорю),
That
you
are
out
of
place
Что
ты
здесь
не
к
месту,
Don't
let
them
see,(don't
let
them
see)
Не
позволяй
им
увидеть
(не
позволяй
им
увидеть),
What
you
really
are
to
me
Кем
ты
на
самом
деле
являешься
для
меня.
But
when
I
say,
(when
I
say)
Но
когда
я
говорю
(когда
я
говорю),
That
I
don't
know
your
face
Что
я
не
знаю
твоего
лица,
Don't
feign
surprise,(don't
feign
surprise)
Не
притворяйся
удивленным
(не
притворяйся
удивленным),
Don't
betray
me
with
your
eyes
Не
выдавай
меня
своими
глазами.
But
when
I
say,
(when
I
say)
Но
когда
я
говорю
(когда
я
говорю),
That
you
are
out
of
place
Что
ты
здесь
не
к
месту,
Don't
let
them
see,
(don't
let
them
see)
Не
позволяй
им
увидеть
(не
позволяй
им
увидеть),
What
you
really
are
to
me
Кем
ты
на
самом
деле
являешься
для
меня.
But
when
I
say,(when
I
say)
Но
когда
я
говорю
(когда
я
говорю),
Don't
feign
surprise,
don't
betray
me
with
your
eyes
Не
притворяйся
удивленным,
не
выдавай
меня
своими
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.