Alistair Griffin - Silent Suicide - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alistair Griffin - Silent Suicide




Silent Suicide
Тихий суицид
It's closing time,
Время закрытия,
I stumble home I try to find my light.
Я бреду домой, пытаюсь найти свой свет.
The empty pictures of the football wifes,
Пустые фотографии жён футболистов,
Who sleep alone tonight.
Которые спят одни сегодня ночью.
I think about,
Я думаю о том,
Jumping in or maybe jumping out.
Чтобы прыгнуть или, может быть, выпрыгнуть.
I walk on water 'till my luck runs out,
Я хожу по воде, пока не кончится удача,
I try to shout but no words come out.
Я пытаюсь кричать, но слов не выходит.
I close my eyes, I feel the rush,
Я закрываю глаза, чувствую порыв,
I touch the hands that pick me up.
Я касаюсь рук, которые поднимают меня.
In all my life I never found,
За всю свою жизнь я так и не нашёл,
A reason I could be alive,
Причину, по которой я мог бы быть жив,
The meaning lost so many times.
Смысл терялся так много раз.
This was my silent suicide.
Это был мой тихий суицид.
Well life goes on,
Что ж, жизнь продолжается,
And I can see the ground we're standing on.
И я вижу землю, на которой мы стоим.
Sometimes I wonder, did I wait too long?
Иногда мне интересно, не слишком ли долго я ждал,
To feel the breath of your final song,
Чтобы почувствовать дыхание твоей последней песни,
You said hold on!
Ты сказала: "Держись!"
I close my eyes, I feel the rush,
Я закрываю глаза, чувствую порыв,
I touch the hands that pick me up.
Я касаюсь рук, которые поднимают меня.
In all my life I never found,
За всю свою жизнь я так и не нашёл,
A reason I could be alive,
Причину, по которой я мог бы быть жив,
The meaning lost so many times.
Смысл терялся так много раз.
This was my silent suicide.
Это был мой тихий суицид.
I lost my faith and needed proof.
Я потерял веру и нуждался в доказательствах.
I see a door I walk straight through,
Я вижу дверь, я прохожу прямо сквозь неё,
To find myself alone with you.
Чтобы оказаться наедине с тобой.
And if I live to see the day,
И если я доживу до этого дня,
Or hear the silence blown away.
Или услышу, как уносится тишина.
Forgive my silent suicide.
Прости мой тихий суицид.
I close my eyes, I feel the rush,
Я закрываю глаза, чувствую порыв,
I touch the hands that pick me up.
Я касаюсь рук, которые поднимают меня.
In all my life I never found,
За всю свою жизнь я так и не нашёл,
A reason I could be alive,
Причину, по которой я мог бы быть жив,
The meaning lost so many times.
Смысл терялся так много раз.
Forgive my silent suicide.
Прости мой тихий суицид.
I close my eyes, I feel the rush,
Я закрываю глаза, чувствую порыв,
I touch the hands that pick me up.
Я касаюсь рук, которые поднимают меня.
In all my life I never found,
За всю свою жизнь я так и не нашёл,
A reason I could be alive,
Причину, по которой я мог бы быть жив,
The meaning lost so many times.
Смысл терялся так много раз.
This was my silent suicide.
Это был мой тихий суицид.
In all my life I never found.
За всю свою жизнь я так и не нашёл.
This was my silent suicide.
Это был мой тихий суицид.
Forgive my silent suicide.
Прости мой тихий суицид.





Авторы: James David Martin, Thomas Richard Martin, Alistair Griffin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.