Alistar - Everybody Wants - перевод текста песни на русский

Everybody Wants - Alistarперевод на русский




Everybody Wants
Все чего-то хотят
Everybody wants something
Каждый чего-то хочет
Everybody wants something from me
Каждый чего-то хочет от меня
Everybody wants something from me
Каждый чего-то хочет от меня
Everyone, everyone wants from me
Все, все хотят от меня
Walking all around in this merry go round
Брожу по кругу, словно на карусели,
Trying to find a way to get out
Пытаюсь найти выход, милая,
Walking in the streets-streets
Гуляю по улицам,
Doing as I please-please
Делаю, что хочу,
Please just tell me
Просто скажи мне,
What do you want from me?
Чего ты от меня хочешь?
Am I hallucinating?
Мне мерещится?
Or is it that you're playing
Или ты играешь со мной?
It never seems like you actually want me to do something
Кажется, тебе никогда не нужно, чтобы я что-то делал
Finding the answer
Ищу ответ,
Twirling around like a dancer
Кружусь, как танцор,
Falling down and down
Падаю всё ниже и ниже,
Is it that I kept fooling around?
Может, я слишком много валял дурака?
Everyone keeps coming from all of these different places
Все приходят отовсюду,
I never gotten to stop and go down to the ground to tie my shoe laces
Мне даже некогда остановиться и завязать шнурки,
Running running running away
Бегу, бегу, бегу прочь,
Let all of my problems go-go away
Пусть все мои проблемы исчезнут,
You can only fix the problem if you face it they say
Говорят, ты можешь решить проблему, только если взглянешь ей в лицо,
I never had the time to do it anyway
Но у меня никогда не было на это времени,
Falling, falling, falling down
Падаю, падаю, падаю вниз,
All the way down to the ground
До самой земли,
Am I lost or am i found
Я потерян или найден?
The questions in my head go round and round
Вопросы в моей голове крутятся без конца,
Everyone wants help from the person that they look up to
Все хотят помощи от того, на кого равняются,
But you wonder will they ever do the same thing for you and-
Но интересно, сделают ли они когда-нибудь то же самое для тебя? И...
It's like everyone wants something from the other
Похоже, каждый хочет что-то от другого,
But just like an adult, sometimes you're without your mother or dad
Но, как взрослый, иногда ты остаешься без матери или отца,
It makes you really sad, not so very glad
Это очень печалит, совсем не радует,
The thoughts in your head just drive you mad
Мысли в голове просто сводят с ума,
Oh what will I do?
О, что же мне делать?
It's just not the same for you
Для тебя все по-другому,
Which color is it
Какой это цвет?
Black, red, green, or blue?
Черный, красный, зеленый или синий?
Everyone wants something
Каждый чего-то хочет,
Everyone wants something
Каждый чего-то хочет,
Everyone wants something from this world
Каждый чего-то хочет от этого мира,
Everyone everyone everyone
Все, все, все,
Would you ever think that this could be fun?
Ты когда-нибудь думала, что это может быть весело?
Just chilling outside in the hot hot sun?
Просто отдыхать на улице под жарким солнцем?
No one ever said that anyone was safe
Никто никогда не говорил, что кто-то в безопасности
From this world that is in reality a disgrace
От этого мира, который на самом деле позор,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.