Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besoin de toi
Ich brauche dich
Des
fois
j'aimerais
m'endormir
dans
tes
bras
Manchmal
wünschte
ich,
in
deinen
Armen
einzuschlafen
Frôler
le
ciel
jusqu'à
toucher
les
étoiles
Den
Himmel
zu
streifen,
bis
ich
die
Sterne
berühre
Toujours
ton
nom
dans
la
tête
Immer
dein
Name
in
meinem
Kopf
Je
ne
sais
pourquoi
Ich
weiß
nicht,
warum
Je
ne
sais
pas
pourquoi
je
ne
te
plaît
pas
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dir
nicht
gefalle
Je
ne
sais
pas
pourquoi
je
ne
te
pleure
pas
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
nicht
um
dich
weine
Je
ne
sais
pourquoi
Ich
weiß
nicht,
warum
J'ai
tant
besoin
de
toi,
moi
Ich
brauche
dich
so
sehr,
ich
J'ai
tant
besoin
de
toi,
ah
Ich
brauche
dich
so
sehr,
ah
J'ai
besoin
de
toi,
ah
ah
ah
Ich
brauche
dich,
ah
ah
ah
Je
parle,
je
sais
que
tu
n'y
arrives
pas
Ich
rede,
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
schaffst
Il
me
faudra
du
temps
pour
Ich
werde
Zeit
brauchen,
um
Effacer
le
sang
pour
Das
Blut
wegzuwischen,
um
Retrouver
le
sens
et
t'oublier
Den
Sinn
wiederzufinden
und
dich
zu
vergessen
On
essaie
de
s'oublier
Wir
versuchen,
uns
zu
vergessen
On
essaie
de
parler
Wir
versuchen
zu
reden
Mais
on
ne
peut
pas
non
Aber
wir
können
nicht,
nein
Non
on
ne
peut
pas
Nein,
wir
können
nicht
Et
je
pardonne
chaque
fois
Und
ich
verzeihe
jedes
Mal
Et
je
sais
que
tu
me
vois
Und
ich
weiß,
dass
du
mich
siehst
Tu
me
vois
ah
ah
Du
siehst
mich,
ah
ah
J'ai
tant
besoin
de
toi,
moi
Ich
brauche
dich
so
sehr,
ich
J'ai
tant
besoin
de
toi,
ah
Ich
brauche
dich
so
sehr,
ah
J'ai
besoin
de
toi,
ah
ah
ah
Ich
brauche
dich,
ah
ah
ah
J'ai
tant
besoin
de
toi,
moi
Ich
brauche
dich
so
sehr,
ich
J'ai
tant
besoin
de
toi,
ah
Ich
brauche
dich
so
sehr,
ah
J'ai
besoin
de
toi,
ah
ah
ah
Ich
brauche
dich,
ah
ah
ah
J'ai
tant
besoin
de
toi
Ich
brauche
dich
so
sehr
J'ai
tant
besoin
de
toi
Ich
brauche
dich
so
sehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
SKO
дата релиза
17-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.