Текст и перевод песни Alizée - Amélie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
lonely
Немного
одиноко
Little
cloud
over
the
sea
Маленькое
облачко
над
морем.
Through
the
rainbow
Сквозь
Радугу
Summer
seems
long
ago
Лето
кажется
таким
далеким
Light
in
your
eyes
Свет
в
твоих
глазах.
Softly
when
you
speak
to
me
Мягко,
когда
ты
говоришь
со
мной.
But
if
you
hide...
Но
если
ты
спрячешься...
I
won't
be
up
to
me
Я
не
буду
зависеть
от
себя.
I
see
your
shadow
Я
вижу
твою
тень.
Coming,
floating
above
my
dreams
Иду,
парю
над
моими
мечтами.
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
I'll
be
calling
your
name,
I
feel
Я
буду
звать
тебя
по
имени,
я
чувствую
это.
Always
on
your
side
Всегда
на
твоей
стороне.
If
you
tell
me,
that
you
love
me
Если
ты
скажешь
мне,
что
любишь
меня
...
Hold
on
to
your
sky
Держись
за
свое
небо.
Oh,
Amélie
mine,
help
me
to
fly.
О,
моя
Амели,
помоги
мне
взлететь.
Amélie
has
gold
for
every
soul
У
Амели
есть
золото
для
каждой
души.
Amélie
was
told
to
be
my
angel
Амели
сказали
быть
моим
ангелом.
Amélie
has
melted
every
stone
Амели
растопила
каждый
камень.
Loving
Amélie,
coming
from
heaven
Любящая
Амели,
спустившаяся
с
небес.
Amélie
has
gold
for
every
soul
У
Амели
есть
золото
для
каждой
души.
Loving
Amélie,
love
will
be,
will
be
Любовь
к
Амели,
любовь
будет,
будет.
Words
of
Amélie,
words
I
follow
Слова
Амели,
слова,
которым
я
следую.
Mélodie
de
vie,
mélo
d'
Amélie
Mélodie
de
vie,
mélo
d'
Amélie
A
little
lonely
Немного
одиноко.
Photographs
over
me
Фотографии
надо
мной
Sleeping
beauty
Спящая
красавица
No,
I'm
not
I'm
ugly
Нет,
я
не
уродина.
To
see
your
sign,
Oh,
would
I
Чтобы
увидеть
твой
знак,
о,
хотел
бы
я
...
Stay
away
Держаться
подальше
Until
you
are
mine
Пока
ты
не
станешь
моей.
Dawn
is
coming
down
Рассвет
опускается,
Feeling
empty,
falling
slowly
чувствуя
себя
опустошенным,
медленно
падая.
Never
let
me
drown
Никогда
не
дай
мне
утонуть.
Oh,
Amélie
mine,
help
me
to
fly.
О,
моя
Амели,
помоги
мне
взлететь.
Amélie
has
gold
for
every
soul
У
Амели
есть
золото
для
каждой
души.
Amélie
was
told
to
be
my
angel
Амели
сказали
быть
моим
ангелом.
Amélie
has
melted
every
stone
Амели
растопила
каждый
камень.
Loving
Amélie,
coming
from
heaven
Любящая
Амели,
спустившаяся
с
небес.
Amélie
has
gold
for
every
soul
У
Амели
есть
золото
для
каждой
души.
Loving
Amélie,
love
will
be,
will
be
Любовь
к
Амели,
любовь
будет,
будет.
Words
of
Amélie,
words
I
follow
Слова
Амели,
слова,
которым
я
следую.
Mélodie
de
vie,
mélo
d'
Amélie
Mélodie
de
vie,
mélo
d'
Amélie
Amélie
has
gold
for
every
soul
У
Амели
есть
золото
для
каждой
души.
Amélie
was
told
to
be
my
angel
Амели
сказали
быть
моим
ангелом.
Amélie
has
melted
every
stone
Амели
растопила
каждый
камень.
Loving
Amélie,
coming
from
heaven
Любящая
Амели,
спустившаяся
с
небес.
Amélie
has
gold
for
every
soul
У
Амели
есть
золото
для
каждой
души.
Loving
Amélie,
love
will
be,
will
be
Любовь
к
Амели,
любовь
будет,
будет.
Words
of
Amélie,
words
I
follow
Слова
Амели,
слова,
которым
я
следую.
Mélodie
de
vie,
mélo
d'
Amélie
Mélodie
de
vie,
mélo
d'
Amélie
Amélie
has
gold
for
every
soul
У
Амели
есть
золото
для
каждой
души.
Amélie
was
told
to
be
my
angel
Амели
сказали
быть
моим
ангелом.
Amélie
has
melted
every
stone
Амели
растопила
каждый
камень.
Loving
Amélie,
coming
from
heaven
Любящая
Амели,
спустившаяся
с
небес.
Amélie
has
gold
for
every
soul
У
Амели
есть
золото
для
каждой
души.
Loving
Amélie,
love
will
be,
will
be
Любовь
к
Амели,
любовь
будет,
будет.
Words
of
Amélie,
words
I
follow
Слова
Амели,
слова,
которым
я
следую.
Mélodie
de
vie,
mélo
d'
Amélie
Mélodie
de
vie,
mélo
d'
Amélie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: laurent boutonnat, mylène farmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.