Текст и перевод песни Alizée - Blonde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
Pas
Pas
Pas...
Blonde
Not
Not
Not
Not...
Blonde
Pas
Pas
Pas
Pas...
Blonde
Not
Not
Not
Not...
Blonde
Le
monde
est
aux
blondes
décolorées!
The
world
belongs
to
bleached
blondes!
J'annonce
la
couleur,
même
si
ça
vous
défrise
I'm
announcing
the
color,
even
if
it
makes
you
frizzy
On
a
toutes
un
cœur
et
même
de
la
matière
grise
We
all
have
a
heart
and
even
some
grey
matter
Vénitiennes
ou
platines
Venetian
or
platinum
Il
faut
bien
faire
avec
ses
racines
You
have
to
deal
with
your
roots
(Oh
oh
oh)
Fais
tes
comptes
(Oh
oh
oh)
Do
the
math
Il
y
a
combien
des
brunes
sous
les
blondes?
How
many
brunettes
are
there
under
the
blondes?
Le
monde
est
aux
blondes
The
world
belongs
to
blondes
Le
monde
est
aux
blondes
The
world
belongs
to
blondes
Le
monde
est
aux
blondes
The
world
belongs
to
blondes
Méfies-toi
des
blondes
décolorées!
Beware
of
bleached
blondes!
Pas
pas
pas
pas...
Blonde
Not
not
not
not...
Blonde
Pas
pas
pas
pas...
Blonde
Not
not
not
not...
Blonde
Méfies-toi
des
blondes
décolorées!
Beware
of
bleached
blondes!
J'veux
pas
vendre
la
mèche,
ni
viser
personne
I
don't
want
to
spill
the
beans,
or
target
anyone
Si
c'est
poupée
Barbie,
l'image
qu'on
donne…
If
it's
the
Barbie
doll
image
that
we
give...
Sans
cervelle
et
volages,
Brainless
and
fickle,
Et
condamnées
au
balayage,
And
condemned
to
sweeping,
(Oh
oh
oh)
Fais
tes
comptes
(Oh
oh
oh)
Do
the
math
Il
y
a
combien
des
brunes
sous
les
blondes?
How
many
brunettes
are
there
under
the
blondes?
Le
monde
est
aux
blondes
The
world
belongs
to
blondes
Le
monde
est
aux
blondes
The
world
belongs
to
blondes
Le
monde
est
aux
blondes
The
world
belongs
to
blondes
Méfies-toi
des
blondes
décolorées!
Beware
of
bleached
blondes!
Pas
pas
pas
pas...
Blonde
Not
not
not
not...
Blonde
Pas
pas
pas
pas...
Blonde
Not
not
not
not...
Blonde
Méfies-toi
des
blondes
décolorées!
Beware
of
bleached
blondes!
Une
Bardot?
Blonde
A
Bardot?
Blonde
Une
Deneuve?
Blonde
A
Deneuve?
Blonde
Un
Bowie?
Blonde
A
Bowie?
Blonde
Madonna?
Blonde
Madonna?
Blonde
Marilyn?
Blonde
Marilyn?
Blonde
Alizée?
Blonde...
Décolorée!
Alizée?
Blonde...
Bleached!
Blondie
sur
la
platine,
faites
spiner
le
weekend!
Blondie
on
the
turntable,
spin
the
weekend!
Le
monde
est
aux
blondes
The
world
belongs
to
blondes
Le
monde
est
aux
blondes
The
world
belongs
to
blondes
Le
monde
est
aux
blondes
The
world
belongs
to
blondes
Méfies-toi
des
blondes
décolorées!
Beware
of
bleached
blondes!
Pas
pas
pas
pas...
Blonde
Not
not
not
not...
Blonde
Pas
pas
pas
pas...
Blonde
Not
not
not
not...
Blonde
Méfies-toi
des
blondes
décolorées!
Beware
of
bleached
blondes!
Méfies-toi
des
blondes
décolorées!
Beware
of
bleached
blondes!
Pas
pas
pas
pas...
Blonde
Not
not
not
not...
Blonde
Pas
pas
pas
pas...
Blonde
Not
not
not
not...
Blonde
Méfies-toi
des
blondes
décolorées!
Beware
of
bleached
blondes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIONEL FLORENCE, PASCAL OBISPO, LAURENT ARRIAU, FRANCK MARAS
Альбом
Blonde
дата релиза
18-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.