Текст и перевод песни Alizée - J'ai pas vingt ans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
pas
l'histoire
d'un
jour
Это
не
история
одного
дня
Qui
rime
avec
amour
Который
рифмуется
с
любовью
Plutôt
un
long
séjour
Скорее,
долгое
пребывание
Mais
pas:
un
"pour
toujours"
Но
нет:
"навсегда"
J'veux
pas
d'un
"pour
la
vie"
Я
не
хочу
"на
всю
жизнь".
Qui
mène
au
paradis
Которая
ведет
в
рай
Moi
j'ai
le
temps!
У
меня
есть
время!
C'est
juste
un
compromis
Это
просто
компромисс
Un
peu
comme
l'eau
de
pluie
Немного
похоже
на
дождевую
воду
Qui
devient
l'océan...
Который
становится
океаном...
C'est
pas
l'enfer
non
plus
Это
тоже
не
ад.
Question
d'habitude...
Дело
привычки...
Si
c'est
pas
pour
la
vie,
tant
puis
Если
это
не
на
всю
жизнь,
то
тогда
Alors
dis
oui...
Тогда
скажи
"да"...
J'aime
pas
l'habitude!
Я
не
люблю
привычки!
J'aime
pas
quand
ça
dure!
Я
не
люблю,
когда
это
продолжается!
J'ai
pas
vingt
ans...
Мне
не
двадцать
лет...
J'ai
pas
d'attitude
Я
никакого
отношения
Même
si
j'ai
l'allure!
Даже
если
у
меня
есть
внешность!
J'ai
pas
vingt
ans...
Мне
не
двадцать
лет...
Et
des
talons
aiguilles
И
каблуки
Un
talent
de
fille
Талант
девушки
Mélodie
du
vent...
Мелодия
ветра...
Je
change
comme
je
rime
Я
меняюсь,
когда
я
рифмуюсь
Cachet
d'aspirine
Штамп
аспирина
On
est
vieux
à
vingt
ans...
Мы
состарились
на
двадцать
лет...
Moi
j'ai
le
temps!
У
меня
есть
время!
C'est
pas
l'histoire
d'amour
Это
не
история
любви.
Qui
coule
comme
l'Adour
Течет,
как
любовь
Plutôt
un
courant
d'air
Скорее
сквозняком,
Qui
souffle
sur
ta
terre
Который
дует
на
твою
землю
J'veux
plus
d'un:
je
m'attache
Я
хочу
больше
одного:
я
привязываюсь
Qui
m'ennuie
et
me
fâche
Который
меня
раздражает
и
злит
Moi
j'ai
le
temps!
У
меня
есть
время!
Plutôt
un
coup
d'audace
Скорее
смелый
удар
Faut
m'aimer
à
ma
place
Ты
должен
любить
меня
вместо
меня.
Et
m'attendre
au
tournant
И
ждать
меня
на
повороте
J'aime
pas
l'habitude!
Я
не
люблю
привычки!
J'aime
pas
quand
ça
dure!
Я
не
люблю,
когда
это
продолжается!
J'ai
pas
vingt
ans...
Мне
не
двадцать
лет...
J'ai
pas
d'attitude
Я
никакого
отношения
Même
si
j'ai
l'allure!
Даже
если
у
меня
есть
внешность!
J'ai
pas
vingt
ans...
Мне
не
двадцать
лет...
Et
des
talons
aiguilles
И
каблуки
Un
talent
de
fille
Талант
девушки
Mélodie
du
vent...
Мелодия
ветра...
Je
change
comme
je
rime
Я
меняюсь,
когда
я
рифмуюсь
Cachet
d'aspirine
Штамп
аспирина
On
est
vieux
à
vingt
ans...
Мы
состарились
на
двадцать
лет...
Moi
j'ai
le
temps
У
меня
время
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Mélodie
du
vent
Мелодия
ветра
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Mélodie
du
vent
Мелодия
ветра
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
J'aime
pas
l'habitude!
Я
не
люблю
привычки!
J'aime
pas
quand
ça
dure!
Я
не
люблю,
когда
это
продолжается!
J'ai
pas
vingt
ans...
Мне
не
двадцать
лет...
J'ai
pas
d'attitude
Я
никакого
отношения
Même
si
j'ai
l'allure!
Даже
если
у
меня
есть
внешность!
J'ai
pas
vingt
ans...
Мне
не
двадцать
лет...
Et
des
talons
aiguilles
И
каблуки
Un
talent
de
fille
Талант
девушки
Mélodie
du
vent...
Мелодия
ветра...
Je
change
comme
je
rime
Я
меняюсь,
когда
я
рифмуюсь
Cachet
d'aspirine
Штамп
аспирина
On
est
vieux
à
vingt
ans...
Мы
состарились
на
двадцать
лет...
Moi
j'ai
le
temps
У
меня
время
J'aime
pas
l'habitude!
Я
не
люблю
привычки!
J'aime
pas
quand
ça
dure!
Я
не
люблю,
когда
это
продолжается!
J'ai
pas
vingt
ans...
Мне
не
двадцать
лет...
J'ai
pas
d'attitude
Я
никакого
отношения
Même
si
j'ai
l'allure!
Даже
если
у
меня
есть
внешность!
J'ai
pas
vingt
ans...
Мне
не
двадцать
лет...
Et
des
talons
aiguilles
И
каблуки
Un
talent
de
fille
Талант
девушки
Mélodie
du
vent...
Мелодия
ветра...
Je
change
comme
je
rime
Я
меняюсь,
когда
я
рифмуюсь
Cachet
d'aspirine
Штамп
аспирина
On
est
vieux
à
vingt
ans...
Мы
состарились
на
двадцать
лет...
Moi
j'ai
le
temps
У
меня
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: laurent boutonnat, mylène farmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.