Alizee - J'en ai marre ! (Soft Skin Club Mix) [Steve Helstrip Remix] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alizee - J'en ai marre ! (Soft Skin Club Mix) [Steve Helstrip Remix]




J'en ai marre ! (Soft Skin Club Mix) [Steve Helstrip Remix]
Fed Up! (Soft Skin Club Mix) [Steve Helstrip Remix]
J′ai la peau douce
My skin is soft
Dans mon bain de mousse
In my bubble bath
Je m'éclabousse, j′en ris
I splash around and laugh
Mon poisson rouge
My goldfish
Dans mon bain de mousse
In my bubble bath
Je l'emmitoufle, je lui dis
I wrap him up and tell him
J'ai pas de problèmes, je fainéante
I have no problems, I'm lazy
Pas de malaises, je fainéante
No discomfort, I'm lazy
Dans l′eau je baigne, c′est l'important
In the water I bathe, that's what's important
Bien à mon aise, dans l′aire du temps
At ease, in the spirit of the times
Qui m'indispose
Who's bothering me
J′en ai marre de ceux qui pleurent
I'm fed up with those who cry
Qui ne roulent qu'à deux à l′heure
Who only drive at two miles per hour
Qui se lamentent et qui se fixent
Who moan and who fixate
Sur l'idée d'une idée fixe
On the idea of a fixed idea
J′en ai marre de ceux qui râlent
I'm fed up with those who grumble
Des extrémistes à deux balles
Two-bit extremists
Qui voient la vie tout en noir
Who see life in black and white
Qui m′expédient dans le cafard
Who send me into a funk
J'en ai marre de la grande sœur
I'm fed up with the older sister
Qui gémit tout et qui pleure
Who whines about everything and cries
Marre de la pluie, des courgettes
Fed up with the rain, the zucchini
Qui me font vomir sous la couette
That make me throw up under the covers
J′en ai marre de ces cyniques
I'm fed up with these cynics
Et dans les prés, les colchiques
And in the meadows, the colchicums
J'en ai marre d′en avoir marre, aussi
I'm fed up with being fed up, too
J'ai la peau douce
My skin is soft
Dans mon bain de mousse
In my bubble bath
Je brûle à l′ombre
I burn in the shade
Des bombes
Of the bombs
Tout est délice
Everything is delightful
Des lits, des cibles
Beds, targets
Je fais la liste des choses
I'm making a list of things
J'ai la peau douce
My skin is soft
Dans mon bain de mousse
In my bubble bath
Pas de secousses sismiques
No seismic shocks
Je me prélasse
I bask
Et me délasse
And relax
C'est mon état aquatique
This is my aquatic state
Y a comme un hic
There's a catch
J′en ai marre de ceux qui pleurent
I'm fed up with those who cry
Qui ne roulent qu′à deux à l'heure
Who only drive at two miles per hour
Qui se lamentent et qui se fixent
Who moan and who fixate
Sur l′idée d'une idée fixe
On the idea of a fixed idea
J′en ai marre de ceux qui râlent
I'm fed up with those who grumble
Des extrémistes à deux balles
Two-bit extremists
Qui voient la vie tout en noir
Who see life in black and white
Qui m'expédient dans le cafard
Who send me into a funk
J′en ai marre de la grande sœur
I'm fed up with the older sister
Qui gémit tout et qui pleure
Who whines about everything and cries
Marre de la pluie, des courgettes
Fed up with the rain, the zucchini
Qui me font vomir sous la couette
That make me throw up under the covers
J'en ai marre de ces cyniques
I'm fed up with these cynics
Et dans les prés, les colchiques
And in the meadows, the colchicums
J'en ai marre d′en avoir marre
I'm fed up with being fed up






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.