Текст и перевод песни Alizée - K.-O.
Un
duo
sur
un
ring,
A
duo
in
the
ring,
En
basket
et
jogging,
In
sneakers
and
sweats,
J't'attends,
I'm
waiting
for
you,
Tu
me
scrutes,
You
scrutinize
me,
Prêt
pour
les
uppercuts,
Ready
for
the
uppercuts,
Que
le
combat
commence,
Let
the
fight
begin,
Deux
ou
trois
coups
d'avance,
Two
or
three
hits
ahead,
Une
droite,
A
right
hook,
Chacun
sur
le
qui-vive,
Each
on
high
alert,
J'encaisse
encore
et
encore,
I
take
it
again
and
again,
Tous
les
corps
à
corps,
All
the
close
combats,
Avec
toi
d'accord,
With
you,
alright,
Et
si
demain,
And
if
tomorrow,
Toi
tu
vas
trop
loin,
You
go
too
far,
Tu
peux
appeler
ta
mère,
You
can
call
your
mother,
Et
faire
ta
prière,
And
say
your
prayer,
Mohammed
Ali,
Mohammed
Ali,
J'ai
pas
peur
de
lui,
I'm
not
afraid
of
him,
Moi
je
boxe
dans
la
même
catégorie,
I
box
in
the
same
category,
Mettre
les
mecs
K.O,
Knocking
guys
out,
S'il
en
regarde
une
autre,
If
you
look
at
another
girl,
Il
aura
pas
le
temps
de
compter
jusqu'à
dix,
You
won't
have
time
to
count
to
ten,
K.O
Ohohohoho,
K.O
Ohohohoho,
K.O
Ohohohoho,
K.O
Ohohohoho,
Un
garçon
dans
les
cordes,
A
boy
against
the
ropes,
Tu
peux
toujours
te
tordre,
You
can
still
writhe,
Tes
excuses,
Your
apologies,
Rien
à
faire,
Rien
ne
m'use,
Nothing
works,
Nothing
wears
me
down,
Maintenant
tu
assumes,
Now
you
deal
with
it,
Tu
m'a
pris
pour
un
poids
plume,
You
took
me
for
a
featherweight,
Fallait
pas
commencer,
You
shouldn't
have
started,
J'avais
rien
demander,
I
didn't
ask
for
anything,
Quand
les
autres
plongent,
When
others
dive,
Je
jette
pas
l'éponge,
I
don't
throw
in
the
towel,
C'est
toi
que
j'allonge,
It's
you
I'm
laying
down,
J'suis
faîte
comme
ça,
I'm
made
like
that,
Mais
qu'est
ce
que
tu
crois,
But
what
do
you
think,
A
trop
faire
le
beau,
By
showing
off
too
much,
Tu
compteras
tes
os,
You'll
be
counting
your
bones,
Mohammed
Ali,
Mohammed
Ali,
J'ai
pas
peur
de
lui,
I'm
not
afraid
of
him,
Moi
je
boxe
dans
la
même
catégorie,
I
box
in
the
same
category,
Mettre
les
mecs
K.O,
Knocking
guys
out,
S'il
en
regarde
une
autre,
If
you
look
at
another
girl,
Il
aura
pas
le
temps
de
compter
jusqu'à
dix,
You
won't
have
time
to
count
to
ten,
K.O
Ohohohoho,
K.O
Ohohohoho,
K.O
Ohohohoho,
K.O
Ohohohoho,
Est-ce
qu'un
jour,
Will
there
be
a
day,
On
posera
les
gants,
When
we
put
down
the
gloves,
Est-ce
qu'un
seul
jour,
Will
there
be
a
single
day,
On
se
donnera
le
temps,
When
we
give
ourselves
the
time,
Ni
perdant,
ni
gagnant,
No
losers
or
winners,
Je
suis
pour,
I'm
for
it,
Mais
en
attendant,
But
in
the
meantime,
Mohammed
Ali,
Mohammed
Ali,
J'ai
pas
peur
de
lui,
I'm
not
afraid
of
him,
Moi
je
boxe
dans
la
même
catégorie,
I
box
in
the
same
category,
Mettre
les
mecs
K.O,
Knocking
guys
out,
S'il
en
regarde
une
autre,
If
you
look
at
another
girl,
Il
aura
pas
le
temps
de
compter
jusqu'à
dix,
You
won't
have
time
to
count
to
ten,
K.O
Ohohohoho,
K.O
Ohohohoho,
K.O
Ohohohoho.
K.O
Ohohohoho.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: élodie hesme, lionel florence, mickaël zibi
Альбом
Blonde
дата релиза
23-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.