Alizée - Lui Ou Toi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alizée - Lui Ou Toi




Lui Ou Toi
Him Or You
est "il"?
Where is "he"?
Quand il m'abandonne toute la vie est loin
When he abandons me, all of life feels distant
est "lui"?
Where is "him"?
J'aime sa voix d'homme
I love his manly voice
Sans lui, il n'est rien
Without him, he is nothing
Lui est plus vieux
He is older
Je porte son pull marine
I wear his navy sweater
L'eau de ses yeux
The water in his eyes
Est bleue, d'un bleu des mers de Chine
Is blue, a blue of the China seas
Il est mysterieux dans sa stratosphère
He is mysterious in his stratosphere
Entre les deux, je voulais les deux
Between the two, I wanted both
J'ai dans le cœur comme un poids
I have a weight in my heart
Dans la gorge une épine
A thorn in my throat
De n'avoir fait le choix, lui ou toi
For not having made the choice, him or you
Les fenêtres sont en bois
The windows are made of wood
Et ces pluies assassines
And these murderous rains
Qui coulent au fond de moi, lui ou toi
Flowing deep within me, him or you
Où' est "il"?
Where is "he"?
Quand il n'y'a personne toute la ville s'éteint
When there's no one around, the whole city goes dark
Toi et lui, mes deux moitiés d'homme
You and him, my two halves of a man
Sans eux je n'suis rien
Without them, I am nothing
Lui est si fort, je ris quand il s'ennuit
He is so strong, I laugh when he's bored
Quand il a tort là, je l'aime mieux encore, il dit
When he's wrong, I love him even more, he says
Qu'"Il" est amoureux
That "He" is in love
Comme l'eau aime la vague
Like the water loves the wave
Moi, sans les deux, j'ai du vague à l'âme
Me, without the two of you, I have a void in my soul
J' ai dans le cœur comme un poids
I have a weight in my heart
Dans la gorge une épine
A thorn in my throat
De n'avoir fait le choix, lui ou toi
For not having made the choice, him or you
Les fenêtres sont en bois
The windows are made of wood
Et ces pluies assassines
And these murderous rains
Qui coulent au fond de moi, lui ou toi
Flowing deep within me, him or you
J'ai dans le cœur comme un poids
I have a weight in my heart
Dans la gorge une épine
A thorn in my throat
De n'avoir fait le choix, lui ou toi
For not having made the choice, him or you
Les fenêtres sont en bois
The windows are made of wood
Et ces pluies assassines
And these murderous rains
Qui coulent au fond de moi, lui ou toi
Flowing deep within me, him or you
J'ai dans le cœur comme un poids
I have a weight in my heart
Des larmes d'encre de Chine
Tears of China ink
Qui me montrent du doigt
Pointing at me
Lui ou toi
Him or you
Retrouver au fond de moi
Finding deep within me
Des rondes enfantines
Childish rounds
Mais les chevaux de bois
But the wooden horses
Sont froids
Are cold
J'ai dans le cœur comme un poids
I have a weight in my heart
Dans la gorge une épine
A thorn in my throat
De n'avoir fait le choix, lui ou toi
For not having made the choice, him or you
Les fenêtres sont en bois
The windows are made of wood
Et ces pluies assassines
And these murderous rains
Qui coulent au fond de moi, lui ou toi
Qui coulent au fond de moi, lui ou toi






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.