Текст и перевод песни Alizée - Plus de bye-bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus de bye-bye
Больше никаких "пока"
Plus
de
bye
bye
non
Больше
никаких
"пока"
Que
des
retrouvailles,
des
fiançailles,
des
"je
viens
te
chercher"
Только
встречи,
помолвки,
и
"я
за
тобой"
Ma
vie
a
changée,
trouvée
mon
partenaire
Моя
жизнь
изменилась,
я
нашла
своего
партнера
Qui
peut
me
porter
les
bras
en
l'air
Который
может
носить
меня
на
руках
Ma
vie
a
changée
par
miracle
Моя
жизнь
изменилась
чудесным
образом
L'amour
m'a
trouvé,
j'étais
bien
cachée
Любовь
нашла
меня,
я
так
хорошо
пряталась
Ma
vie
a
changée,
a
changée
d'un
seul
coup
Моя
жизнь
изменилась,
изменилась
в
одно
мгновение
J'avais
oublié
l'éclair,
la
foudre
Я
забыла,
что
такое
молния,
гром
Ma
vie
a
changée
aucun
doute
Моя
жизнь
изменилась,
без
сомнения
Avant
j'étais
seule
maintenant
je
suis
saoule
Раньше
я
была
одна,
теперь
я
пьяна
(от
любви)
Plus
de
bye
bye
non
Больше
никаких
"пока"
Que
des
retrouvailles,
des
fiançailles,
des
"je
viens
te
chercher"
Только
встречи,
помолвки,
и
"я
за
тобой"
Plus
de
bye
bye
non
Больше
никаких
"пока"
Que
des
retrouvailles
en
gros,
en
détail
et
synchronisées
Только
встречи,
в
общем,
в
деталях
и
синхронно
Ma
vie
a
changée
tout
comme
mes
tatouages
Моя
жизнь
изменилась,
как
и
мои
татуировки
En
couleur,
toi
tu
me
donne
des
gages
В
цвете,
ты
даешь
мне
обещания
Il
y
a
des
tabous,
qui
font
des
ravages
Есть
табу,
которые
разрушают
De
s'aimer
comme
nous
c'est
fou
Любить
друг
друга,
как
мы,
это
безумие
Ma
vie
a
changée,
je
suis
pressée,
je
file
Моя
жизнь
изменилась,
я
спешу,
я
лечу
Devine
où,
facile
au
domicile
de
mon
élu,
de
mon
amour
Угадай
куда,
легко,
в
дом
моего
избранника,
моей
любви
Qui
ne
passe
pas
son
tour
Который
не
упускает
свой
шанс
Plus
de
bye
bye
non
Больше
никаких
"пока"
Que
des
retrouvailles,
des
fiançailles,
des
"je
viens
te
chercher"
Только
встречи,
помолвки,
и
"я
за
тобой"
Plus
de
bye
bye
non
Больше
никаких
"пока"
Que
des
retrouvailles
en
gros,
en
détail
et
synchronisées
Только
встречи,
в
общем,
в
деталях
и
синхронно
Ma
vie
a
changée,
je
suis
comme
une
maison
d'été
Моя
жизнь
изменилась,
я
как
летний
дом
Tout
est
ouvert
et
traversé
Все
открыто
и
пронизано
Par
le
soleil,
la
brise
osée
Солнцем,
смелым
ветерком
Impossible
de
me
décharmer
Невозможно
меня
разочаровать
Impossible
de
fermer
mes
volets
Невозможно
закрыть
мои
ставни
Plus
de
bye
bye
non
Больше
никаких
"пока"
Que
des
retrouvailles,
des
fiançailles,
des
"je
viens
te
chercher"
Только
встречи,
помолвки,
и
"я
за
тобой"
Plus
de
bye
bye
non
Больше
никаких
"пока"
Que
des
retrouvailles
en
gros,
en
détail
et
synchronisées
Только
встречи,
в
общем,
в
деталях
и
синхронно
Plus
de
bye
bye
non
Больше
никаких
"пока"
Que
des
retrouvailles,
des
fiançailles,
des
"je
viens
te
chercher"
Только
встречи,
помолвки,
и
"я
за
тобой"
Ma
vie
a
changé
Моя
жизнь
изменилась
Que
des
retrouvailles
en
gros,
en
détail,
et
synchronisées
Только
встречи,
в
общем,
в
деталях
и
синхронно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pierre grillet
Альбом
Blonde
дата релиза
23-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.