Текст и перевод песни Alizée - Toc De Mac
J'm'ai
pendu
par
les
pieds...
Я
повесился
за
ноги...
C'est
le
plus
bizarre
que
j'ai
fait!
Это
самое
странное,
что
я
сделал!
Descendu
l'escalier
Спустился
по
лестнице
Quatre
a
quatre
pour
te
retrouver
Четыре
к
четырем,
чтобы
найти
тебя
Tes
allures
"d'allume!"
Твои
манеры"зажигай!"
C'est
"l'hallu"
de
tout
le
quartier
Это
"Халлу"
всего
района
Tu
es
mon
etre
parfait
Ты
мой
идеал.
Mon
double
expresso,
mon
amphet!
Мой
двойной
эспрессо,
мой
амфет!
Tu
m'as
vu,
tu
m'as
plu!
Ты
меня
видел,
ты
мне
понравился!
Reconnue,
la
toc
attitude!
Признано,
ОКР!
Tu
es
venu,
en
tutu
Ты
пришел
в
пачке.
Des
ides
de
grande
aventure
Иды
великих
приключений
Macher
ses
mots,
Машер
его
слова,
Pas
chez
moi,
pas
chez
touak!
Ни
у
меня,
ни
у
туака!
Chasser
l'ego!
Преследовать
эго!
Pourquoi
qui?
Почему
кто?
Tes
choix
c'est
toc
de
mac!
Твой
выбор
- дело
рук
мака!
T'es
hyper
beau!
Ты
очень
красив!
Loue-moi
loup,
toute
entiere...
Похвали
меня,
волк,
целиком
и
полностью...
J'mets
la
flute
enchantee
Я
ставлю
заколдованную
флейту.
C'est
le
bal
le
mieux
pour
danser!
Crevee,
Это
самый
лучший
бал
для
танцев!
Выколоть,
Flagada,
fatiguee
Обнаруживает
слабость
в
коленках,
fatiguee
Mais...
montees
de
joie
plein
la
tete!
Но
...
с
головой
у
меня
все
в
порядке!
Les
fleurs
du
mal
"aime"
Цветы
зла
"любят"
C'est
le
livre
le
mieux
pour
l'ete!
Это
лучшая
книга
на
лето!
Tu
es
mon
maitre
a
penser
Ты
мой
учитель
мышления
Mon
maitre
a
faire
des
galipettes
Мой
учитель
делать
сальто
Macher
ses
mots,
Машер
его
слова,
Pas
chez
moi,
pas
chez
touak!
Ни
у
меня,
ни
у
туака!
Chasser
l'ego!
Преследовать
эго!
Pourquoi
qui?
Почему
кто?
Tes
choix
c'est
toc
de
mac!
Твой
выбор
- дело
рук
мака!
T'es
hyper
beau!
Ты
очень
красив!
Loue-moi
loup,
toute
entiere...
Похвали
меня,
волк,
целиком
и
полностью...
Macher
ses
mots,
Машер
его
слова,
Pas
chez
moi,
pas
chez
touak!
Ни
у
меня,
ни
у
туака!
Chasser
l'ego!
Преследовать
эго!
Pourquoi
qui?
Почему
кто?
Tes
choix
c'est
toc
de
mac!
Твой
выбор
- дело
рук
мака!
T'es
hyper
beau!
Ты
очень
красив!
Loue-moi
loup,
toute
entiere...
Похвали
меня,
волк,
целиком
и
полностью...
La
la
la
lalala
la
Ла-ла-ла-лалала-Ла
Macher
ses
mots,
Машер
его
слова,
Pas
chez
moi,
pas
chez
touak!
Ни
у
меня,
ни
у
туака!
Chasser
l'ego!
Преследовать
эго!
Pourquoi
qui?
Pourquoi
faire?
Почему
кто?
Зачем?
Tes
choix
c'est
toc
de
mac!
Твой
выбор
- дело
рук
мака!
T'es
hyper
beau!
Ты
очень
красив!
Loue-moi
loup,
toute
entiere...
Похвали
меня,
волк,
целиком
и
полностью...
Macher
ses
mots,
Машер
его
слова,
Pas
chez
moi,
pas
chez
touak!
Ни
у
меня,
ни
у
туака!
Chasser
l'ego!
Преследовать
эго!
Pourquoi
qui?
Pourquoi
faire?
Почему
кто?
Зачем?
Tes
choix
c'est
toc
de
mac!
Твой
выбор
- дело
рук
мака!
T'es
hyper
beau!
Ты
очень
красив!
Loue-moi
loup,
toute
entiere...
Похвали
меня,
волк,
целиком
и
полностью...
Macher
ses
mots,
Машер
его
слова,
Pas
chez
moi,
pas
chez
touak!
Ни
у
меня,
ни
у
туака!
Chasser
l'ego!
Преследовать
эго!
Pourquoi
qui?
Pourquoi
faire?
Почему
кто?
Зачем?
Tes
choix
c'est
toc
de
mac!
Твой
выбор
- дело
рук
мака!
T'es
hyper
beau!
Ты
очень
красив!
Loue-moi
loup,
toute
entiere...
Похвали
меня,
волк,
целиком
и
полностью...
Macher
ses
mots,
Машер
его
слова,
Pas
chez
moi,
pas
chez
touak!
Ни
у
меня,
ни
у
туака!
Chasser
l'ego!
Преследовать
эго!
Pourquoi
qui?
Pourquoi
faire?
Почему
кто?
Зачем?
Tes
choix
c'est
toc
de
mac!
Твой
выбор
- дело
рук
мака!
T'es
hyper
beau!
Ты
очень
красив!
Loue-moi
loup,
toute
entiere
Похвали
меня,
волк,
целиком
и
полностью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: laurent boutonnat, mylène farmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.