Текст и перевод песни Aljadaqui - Si Piensas Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Piensas Volver
Если ты думаешь вернуться
Te
doy
mis
palabras
Я
даю
тебе
свои
слова,
Para
que
leas
que
solo
hablan
de
ti.
Чтобы
ты
прочитал,
что
они
говорят
только
о
тебе.
De
mi
mar
te
doy
agua
Я
отдаю
тебе
воду
из
своего
моря,
Y
no
quieres
beber
aunque
hay
sequia
en
tus
labios
Но
ты
не
хочешь
пить,
хотя
твои
губы
сухие
No
cambio
por
nada
Я
не
изменюсь
ни
за
что,
El
color
de
tu
vida
si
aqui
aguarda
por
ti
Цвет
твоей
жизни,
если
она
тебя
здесь
ждет.
Y
no
olvides
que
И
не
забывай,
что
Si
me
dejas
vacio
mi
color
sera
gris
Если
ты
оставишь
меня
пустым,
мой
цвет
станет
серым
Has
dejado
en
mi
espacio
Ты
оставил
в
моем
пространстве
Un
pedazo
de
ti
Кусочек
себя
Solo
faltan
tus
besos
Не
хватает
только
твоих
поцелуев,
Y
que
en
las
noches
te
submerjas
en
mi.-
И
чтобы
ты
погрузился
в
меня
по
ночам.-
Si
piensas
volver
Если
ты
думаешь
вернуться,
Todo
cambiara,
todo
lo
haria
por
ti
Все
изменится,
я
сделаю
для
тебя
все
Si
piensas
volver
Если
ты
думаешь
вернуться,
Donde
quieras
que
estes
estare
Где
бы
ты
ни
был,
я
буду
там
Si
pretendes
volver
Если
ты
намереваешься
вернуться,
Yo
moriria
por
ti.-
Я
умру
за
тебя.-
Esperare
esta
noche
Я
буду
ждать
этой
ночью,
Para
que
al
acostarme
Чтобы,
когда
я
лег
в
постель,
Sienta
tu
olor
en
mi
almohada
Я
почувствовал
твой
запах
на
своей
подушке
Le
pregunte
a
la
lluvia
por
ti...
Я
спросил
дождь
о
тебе...
Y
no
supo
contestar
Но
он
не
смог
ответить
Creo
que
tengo
que
esperar
Думаю,
мне
придется
подождать
Has
dejado
en
mi
espacio
Ты
оставил
в
моем
пространстве
Un
pedazo
de
ti
Кусочек
себя
Solo
faltan
tus
besos
Не
хватает
только
твоих
поцелуев,
Y
que
en
las
noches
te
submerjas
en
mi.-
И
чтобы
ты
погрузился
в
меня
по
ночам.-
Si
piensas
volver
Если
ты
думаешь
вернуться,
Todo
cambiara,
todo
lo
haria
por
ti
Все
изменится,
я
сделаю
для
тебя
все
Si
piensas
volver
Если
ты
думаешь
вернуться,
Donde
quieras
que
estes
estare
Где
бы
ты
ни
был,
я
буду
там
Si
pretendes
volver
Если
ты
намереваешься
вернуться,
Yo
moriria
por
tiiiiiiiiii.-
Я
умру
за
тебя!.-
Si
pretendes
volver,
si
tu
piensas
volver,
Если
ты
намереваешься
вернуться,
если
ты
думаешь
вернуться,
Si
tu
quieres
volver,
para
siempre,
si
pretendes
volver
Если
ты
хочешь
вернуться,
навсегда,
если
ты
намереваешься
вернуться
Si
pretendes
volver,
si
tu
piensas
volver,
Если
ты
намереваешься
вернуться,
если
ты
думаешь
вернуться,
Si
tu
quieres
volver,
Если
ты
хочешь
вернуться,
Para
siempre,
si
pretendes
volver.-
Навсегда,
если
ты
намереваешься
вернуться.-
Noooooo
nooooo
nooo
noooooooo.-
Нееееет,
неееееет,
нет,
нет,
нет!.-
Si
pretendes
volver,
si
tu
piensas
volver,
Если
ты
намереваешься
вернуться,
если
ты
думаешь
вернуться,
Situ
quieres
volver,
para
siempre,
si
pretendes
volver
Если
ты
хочешь
вернуться,
навсегда,
если
ты
намереваешься
вернуться
Si
pretendes
volver,
si
tu
piensas
volver,
Если
ты
намереваешься
вернуться,
если
ты
думаешь
вернуться,
Si
tu
quieres
volver,
Если
ты
хочешь
вернуться,
Para
siempre,
si
pretendes
volver.-
Навсегда,
если
ты
намереваешься
вернуться.-
No
no
no
no
ooouuuu
yeahhhhhhhhh.-
Нет,
нет,
нет,
нет
оооооууу
дааааааааа!.-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Mariano Lantigua
No Estás Solo (feat. Pepe Alva, Nelson Zapata, Lennis Rodriguez, Douglas Bastidas Tranzas, Rubén Álvarez, Break Out The Crazy, Hola Hi, Allex Henao, Yamil Argel, Diego Cadavid Sebelek, Rafa Payan, Kike Saavedra, Arturo Pena, Peter Nova, Leo Pimentel & Gio Williams) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.