Udit Narayan, Alka Yagnik, Nadeem - Shravan & Sameer - Na Na Karte Pyar - перевод текста песни на немецкий

Na Na Karte Pyar - Nadeem - Shravan перевод на немецкий




Na Na Karte Pyar
Na Na Sagend, Liebe
I am in Love I am in Love I am in Love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
(I am in love, I am in love, I am in love) ahaha!
(Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt) Ahaha!
Naa-naa karte pyaar, haay, main kar gayi, kar gayi, kar gayi
Na-na sagend, Liebe, ach, ich tat es, tat es, tat es
Naa-naa karte pyaar, haay, main kar gayi, kar gayi, kar gayi
Na-na sagend, Liebe, ach, ich tat es, tat es, tat es
Ho, tune kiya kya, yaar? haay, main mar gayi, mar gayi, mar gayi
Oh, was hast du getan, mein Schatz? Ach, ich sterbe, sterbe, sterbe
Naa-naa karte pyaar, oy, main kar gaya, kar gaya, kar gaya
Na-na sagend, Liebe, oh, ich tat es, tat es, tat es
Are, tune kiya aitbaar, oy, main mar gaya, mar gaya, mar gaya
Oh, du hast mir vertraut, oh, ich sterbe, sterbe, sterbe
Naa-naa karte pyaar, haay, main kar gayi, kar gayi, kar gayi
Na-na sagend, Liebe, ach, ich tat es, tat es, tat es
I am in Love I am in Love I am in Love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I am in Love I am in Love I am in Love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
Mahkee hawaayen, hain bahaki fizaayein, ye paagal samaan kuch kahe
Duftende Winde, sind berauschende Lüfte, diese verrückte Stimmung sagt etwas
Hum hain akele, aa, banhon mein le-le ki jaage hain aramaan nae
Wir sind allein, komm, nimm mich in deine Arme, denn neue Sehnsüchte sind erwacht
Mahkee hawaayen, hain bahaki fizaayein, ye paagal samaan kuch kahe
Duftende Winde, sind berauschende Lüfte, diese verrückte Stimmung sagt etwas
Hum hain akele, aa, banhon mein le-le ki jaage hain aramaan nae
Wir sind allein, komm, nimm mich in deine Arme, denn neue Sehnsüchte sind erwacht
Too seene se lagaa jaa mere, main tujko cchopa loon kaheen
Drück mich an deine Brust, ich werde dich irgendwo verstecken
Ye dhadakan meri kah rahee ki ab door jaanaa nahin
Mein Herzschlag sagt mir, dass ich jetzt nicht mehr weit gehen soll
Sun ke teri ye baath ਅੱਖ meri bhar gayi, bhar gayi, bhar gayi
Als ich deine Worte hörte, füllten sich meine Augen mit Tränen, mit Tränen, mit Tränen
Sun ke teri ye baath ਅੱਖ meri bhar gayi, bhar gayi, bhar gayi
Als ich deine Worte hörte, füllten sich meine Augen mit Tränen, mit Tränen, mit Tränen
Ho, tune kiya kya, yaar? haay, main to mar gayi, mar gayi, mar gayi
Oh, was hast du getan, mein Schatz? Ach, ich sterbe, sterbe, sterbe
Naa-naa karte pyaar, haay, main kar gayi, kar gayi, kar gayi, o-ho-ho
Na-na sagend, Liebe, ach, ich tat es, tat es, tat es, o-ho-ho
Courage brother do not stumble
Nur Mut, Bruder, strauchle nicht
Though the path be dark as night
Auch wenn der Weg dunkel ist wie die Nacht
There's a star to guide the humble
Es gibt einen Stern, der die Demütigen leitet
Trust in God and do the right
Vertraue auf Gott und tue das Richtige
Trust in God and do the right
Vertraue auf Gott und tue das Richtige
Trust in God and do the right
Vertraue auf Gott und tue das Richtige
Main tumhein chaahoon, tumheen ko saraahuun, tumhaaree hee puja karoon
Ich liebe dich, ich verehre dich, ich bete dich an
Dil to hamesha ye maangen duaen ki banhon mein teri marun
Mein Herz wünscht sich immer, dass ich in deinen Armen sterbe
Main tumhein chaahoon, tumheen ko saraahuun, tumhaaree hee puja karoon
Ich liebe dich, ich verehre dich, ich bete dich an
Dil to hamesha ye maangen duaen ki banhon mein teri marun
Mein Herz wünscht sich immer, dass ich in deinen Armen sterbe
Zameen-aasamaan kah rahe, too mere liye hai banee
Himmel und Erde sagen, dass du für mich gemacht bist
Hai qismat se hamko milee mohabbat kee ye roshni
Das Schicksal hat uns dieses Licht der Liebe geschenkt
Ho gayi tujh pe fidaa, main suuli chadh gayi, chadh gayi, chadh gayi
Ich bin dir verfallen, ich bin am Kreuz gestorben, gestorben, gestorben
Ho gayi tujh pe fidaa, main suuli chadh gayi, chadh gayi, chadh gayi
Ich bin dir verfallen, ich bin am Kreuz gestorben, gestorben, gestorben
O, tune kiya kya yaar? haay, main to mar gayi, mar gayi, mar gayi
Oh, was hast du getan, mein Schatz? Ach, ich sterbe, sterbe, sterbe
Naa-naa karte pyaar, oy, main kar gaya, kar gaya, kar gaya
Na-na sagend, Liebe, oh, ich tat es, tat es, tat es
Are, tune kiya aitbaar, oy, main mar gaya, mar gaya, mar gaya
Oh, du hast mir vertraut, oh, ich sterbe, sterbe, sterbe
Naa-naa karte pyaar, haay, main kar gayi, kar gayi, kar gayi
Na-na sagend, Liebe, ach, ich tat es, tat es, tat es
I am in Love I am in Love I am in Love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I am in Love I am in Love I am in Love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I am in Love I am in Love I am in Love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I am in Love I am in Love I am in Love
Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.