Текст и перевод песни Alka Yagnik, Udit Narayan & A.R. Rahman - Taal Se Taal (From "Taal")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taal Se Taal (From "Taal")
Taal Se Taal (From "Taal")
दिल
ये
बेचैन
वे
My
heart
is
restless,
my
eyes
are
lost
रस्ते
पे
नैन
वे
On
the
path,
my
eyes
are
lost
दिल
ये
बेचैन
वे
My
heart
is
restless,
my
eyes
are
lost
रस्ते
पे
नैन
वे
On
the
path,
my
eyes
are
lost
जिन्दड़ी
बेहाल
है
My
life
is
distraught
सुर
है
ना
ताल
है
There
is
no
rhythm
or
melody
आजा
सांवरिया
Come,
my
love
आ,
आ,
आ,
आ
Come,
come,
come,
come
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
Rhythm
meets
rhythm,
oh,
oh,
oh
ताल
से
ताल
मिला
Rhythm
meets
rhythm
दिल
ये
बेचैन
वे
My
heart
is
restless,
my
eyes
are
lost
रस्ते
पे
नैन
वे
On
the
path,
my
eyes
are
lost
जिन्दड़ी
बेहाल
है
My
life
is
distraught
सुर
है
ना
ताल
है
There
is
no
rhythm
or
melody
आजा
सांवरिया
Come,
my
love
आ,
आ,
आ,
आ
Come,
come,
come,
come
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
Rhythm
meets
rhythm,
oh,
oh,
oh
ताल
से
ताल
मिला
Rhythm
meets
rhythm
सावन
ने
आज
तो,
मुझको
भिगो
दिया
The
monsoon
has
drenched
me
today
हाय
मेरी
लाज
ने,
मुझको
डुबो
दिया
Oh,
my
modesty
has
drowned
me
सावन
ने
आज
तो,
मुझको
भिगो
दिया
The
monsoon
has
drenched
me
today
हाय
मेरी
लाज
ने,
मुझको
डुबो
दिया
Oh,
my
modesty
has
drowned
me
ऐसी
लगी
झड़ी,
सोचूँ
मैं
ये
खड़ी
Such
a
downpour
has
started,
I
wonder
as
I
stand
कुछ
मैंने
खो
दिया,
क्या
मैंने
खो
दिया
I
have
lost
something,
what
have
I
lost
चुप
क्यूँ
है
बोल
तू
Why
are
you
silent,
speak
to
me
संग
मेरे
डोल
तू
Sway
with
me,
my
love
मेरी
चाल
से
चाल
मिला
Match
your
steps
to
mine
ताल
से
ताल
मिला
Rhythm
meets
rhythm
ताल
से
ताल
मिला
Rhythm
meets
rhythm
माना
अनजान
है,
तू
मेरे
वास्ते
I
know
you
are
a
stranger
to
me
माना
अनजान
हूँ,
मैं
तेरे
वास्ते
I
know
I
am
a
stranger
to
you
माना
अनजान
है,
तू
मेरे
वास्ते
I
know
you
are
a
stranger
to
me
माना
अनजान
हूँ,
मैं
तेरे
वास्ते
I
know
I
am
a
stranger
to
you
मैं
तुझको
जान
लूं,
तू
मुझको
जान
ले
Let
me
know
you,
let
you
know
me
आ
दिल
के
पास
आ,
इस
दिल
के
रास्ते
Come
close
to
my
heart,
through
the
path
of
my
heart
जो
तेरा
हाल
है
Your
condition
is
the
same
वो
मेरा
हाल
है
As
is
mine
इस
हाल
से
हाल
मिला
Let
my
condition
meet
yours
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
Rhythm
meets
rhythm,
oh,
oh,
oh
ताल
से
ताल
मिला
Rhythm
meets
rhythm
दिल
ये
बेचैन
वे
My
heart
is
restless,
my
eyes
are
lost
रस्ते
पे
नैन
वे
On
the
path,
my
eyes
are
lost
जिन्दड़ी
बेहाल
है
My
life
is
distraught
सुर
है
ना
ताल
है
There
is
no
rhythm
or
melody
आजा
सांवरिया
Come,
my
love
आ,
आ,
आ,
आ
Come,
come,
come,
come
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
Rhythm
meets
rhythm,
oh,
oh,
oh
ताल
से
ताल
मिला
Rhythm
meets
rhythm
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
Rhythm
meets
rhythm,
oh,
oh,
oh
ताल
से
ताल
मिला
Rhythm
meets
rhythm
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
Rhythm
meets
rhythm,
oh,
oh,
oh
ताल
से
ताल
मिला
Rhythm
meets
rhythm
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
Rhythm
meets
rhythm,
oh,
oh,
oh
ताल
से
ताल
मिला
Rhythm
meets
rhythm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAHMAN A R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.