Текст и перевод песни Alka Yagnik feat. Abhijeet - Waada Raha Sanam (From "Khiladi")
Waada Raha Sanam (From "Khiladi")
Waada Raha Sanam (From "Khiladi")
Vaadaa
Rahaa
Sanam,
My
dearest
love,
a
promise
was
made,
honge
Judaa
Na
Ham
that
we
would
never
part,
Chaahe
Na
Chaahe
Zamaanaa
Though
the
world
may
frown
upon
us,
Hamaarii
chaahaton
Kaa
Mit
Naa
Sakegaa
Fasaanaa
Our
love
is
a
story
that
time
cannot
erase.
Vaadaa
Rahaa
Sanam,
My
dearest
love,
a
promise
was
made,
honge
Judaa
Na
Ham
that
we
would
never
part,
Chaahe
Na
Chaahe
Zamaanaa
Though
the
world
may
frown
upon
us,
Hamaarii
chaahaton
Kaa
Mit
Naa
Sakegaa
Fasaanaa
Our
love
is
a
story
that
time
cannot
erase.
2 Ye
maangaa
Hai
duaaon
men
In
my
prayers,
I
ask
the
divine,
Kamii
Na
Ho
vafaaon
men
May
our
love
forever
shine,
Rahe
Terii
nigaahon
men
May
your
eyes
hold
me
captive,
Dekho
Na
In
fizaaon
men
O
Jaane
jaan
Hamaarii
chaahaton
Kaa
In
this
magical
world,
my
love,
our
love
is
unmatched.
2 Dekho
To
Kyaa
Nazaare
hain
Look
at
the
beauty
that
surrounds
us,
Tumhaarii
Tarah
Pyaare
hain
As
enchanting
as
your
embrace,
hanso
Na
Mere
Liye
Tum
Smile
for
me,
my
precious
one,
Sabhii
To
Tumhaare
hain
And
the
world
shall
rejoice
O
Jaane
jaan
My
dearest
love,
Hamaarii
chaahaton
Kaa
Our
love
is
a
timeless
treasure.
Vaadaa
Rahaa
Sanam,
My
dearest
love,
a
promise
was
made,
honge
Judaa
Na
Ham
that
we
would
never
part,
Chaahe
Na
Chaahe
Zamaanaa
Though
the
world
may
frown
upon
us,
Hamaarii
chaahaton
Kaa
Mit
Naa
Sakegaa
Fasaanaa
Our
love
is
a
story
that
time
cannot
erase.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PANDIT JATIN, LALIT PANDIT, JATIN PANDIT, ANWAR SAGAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.