Текст и перевод песни Alka Yagnik & Kumar Sanu - Dhire Dhire Rafta Rafta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhire Dhire Rafta Rafta
Медленно, постепенно
M:
धीरे
धीरे
से
मेरी
ज़िंदगीइ
में
आना
M:
Медленно,
постепенно
в
мою
жизнь
войди,
धीरे
धीरे
से
दिल
को
चुराना
Медленно,
постепенно
сердце
моё
укради.
तुमसे
प्यार
हमे
है
कितना
जानेजाना
Как
сильно
я
люблю
тебя,
ты
узнаешь,
तुमसे
मिलकर
तुमको
है
बताना
Встретившись
с
тобой,
я
тебе
всё
расскажу.
F:
धीरे
धीरे
से
मेरी
ज़िंदगी
में
आना
F:
Медленно,
постепенно
в
мою
жизнь
войди,
धीरे
धीरे
से
दिल
को
चुराना
Медленно,
постепенно
сердце
моё
укради.
तुमसे
प्यार
हमे
है
कितना
जानेजाना
Как
сильно
я
люблю
тебя,
ты
узнаешь,
तुमसे
मिलकर
तुमको
है
बताना
Встретившись
с
тобой,
я
тебе
всё
расскажу.
M:
जब
से
तुझे
देखा
दिल
को
कहीं
आराम
नहीं
M:
С
тех
пор,
как
увидел
тебя,
моему
сердцу
нет
покоя,
मेरे
होठों
पे
एक
तेरे
सिवा
कोई
नाम
नहीं
...
На
моих
губах,
кроме
твоего,
нет
другого
имени...
F:
अपना
भी
हाल
तुम्हारे
जैसा
है
साजन
F:
Моё
состояние
такое
же,
как
у
тебя,
любимый,
बस
याद
तुझे
करते
हैं
और
कोई
काम
नहीं
...
Только
о
тебе
думаю,
и
нет
других
дел...
M:
बन
गया
हूँ
मैं
तेरा
दीवाना
M:
Я
стал
твоим
безумцем,
धीरे
धीरे
से
दिल
को
चुराना
Медленно,
постепенно
сердце
моё
укради.
F:
धीरे
धीरे
से
मेरी
ज़िंदगी
में
आना
F:
Медленно,
постепенно
в
мою
жизнь
войди,
धीरे
धीरे
से
दिल
को
चुराना
...
Медленно,
постепенно
сердце
моё
укради...
F:
तूने
भी
अक्सर
मुझको
जगाया
रातों
में
F:
Ты
тоже
часто
будил
меня
ночами
और
नींद
चुराई
मीठी
मीठी
बातों
में
...
И
крал
мой
сон
сладкими
речами...
M:
तूने
भी
बेशक
मुझको
कितना
तड़पाया
M:
Ты,
конечно,
тоже
меня
измучила,
फिर
भी
तेरी
हर
एक
अदा
पर
प्यार
आया
...
Но
всё
равно
каждая
твоя
манера
вызывала
любовь...
आजा
आजा
अब
कैसा
शरमाना
Иди,
иди,
зачем
теперь
стесняться,
धीरे
धीरे
से
दिल
को
चुराना
Медленно,
постепенно
сердце
моё
укради.
F:
धीरे
धीरे
से
मेरी
ज़िंदगी
में
आना
F:
Медленно,
постепенно
в
мою
жизнь
войди,
धीरे
धीरे
से
दिल
को
चुराना
...
Медленно,
постепенно
сердце
моё
укради...
M:
तुमसे
प्यार
हमे
है
कितना
जानेजाना
M:
Как
сильно
я
люблю
тебя,
ты
узнаешь,
तुमसे
मिलकर
तुमको
है
बताना
...
Встретившись
с
тобой,
я
тебе
всё
расскажу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.