Текст и перевод песни Alkaline Trio - Off the Map
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
needed
more
wine,
you
needed
more
sleep,
Мне
нужно
было
больше
вина,
тебе
нужно
было
больше
спать,
We
just
fought
two
hours
and
seven
minutes,
Мы
только
что
ссорились
два
часа
и
семь
минут,
Honestly
I'm
surprised
we
made
it.
Честно
говоря,
я
удивлен,
что
нам
удалось
это
сделать.
I
retired
to
my
chair,
I
grabbed
my
new
guitar,
Я
вернулся
в
свое
кресло,
схватил
свою
новую
гитару,
But
I
can't
make
a
sound,
Но
я
не
могу
издать
ни
звука,
You
could
hear
poisonous
pins
dropping
all
around
like
rain,
Было
слышно,
как
ядовитые
булавки
падают
повсюду,
словно
дождь,
But
I
can
ride
this
storm
out,
Но
я
могу
пережить
эту
бурю,
Because
I'm
like
a
junkie
for
your
smart
mouth.
Потому
что
я
как
наркоман
из-за
твоего
умного
рта.
See
I'm
so
far
off
the
map
the
sun
is
shining,
Видишь,
я
так
далеко
от
карты,
что
светит
солнце,
While
it's
raining
and
I'm
draped
in
silver
lining,
Пока
идет
дождь,
и
я
задрапирован
серебряной
подкладкой,
And
I
can
row,
row,
row
my
boat
back
to
shore
some
day,
И
однажды
я
смогу
грести,
грести,
грести
на
лодке
обратно
к
берегу,
So
are
you
coming
with
me?
Так
ты
пойдешь
со
мной?
Anchors
away.
Якоря
прочь.
I
loosened
my
lips
and
the
truth
slipped
out,
Я
разжал
губы,
и
правда
выскользнула
наружу,
A
free
ride
on
a
forked
tongue,
Свободная
поездка
на
раздвоенном
языке,
This
twine
of
trust
is
unspun.
Этот
шпагат
доверия
не
расплетается.
I
could
stop
to
believe
that's
what
you
need
from
me,
Я
мог
бы
перестать
верить,
что
это
то,
что
тебе
от
меня
нужно,
So
far
from
what
I
want
for
you,
Так
далеко
от
того,
что
я
хочу
для
тебя,
But
I'll
lock
it
down
and
we'll
make
do,
Но
я
запру
его,
и
мы
обойдемся,
You're
right,
there's
only
one
real
option,
Ты
прав,
есть
только
один
реальный
вариант,
And
I'm
here
now
so
help
me
keep
my
voice
down.
И
я
сейчас
здесь,
так
что
помоги
мне
говорить
тише.
See
I'm
so
far
off
the
map
the
sun
is
shining,
Видишь,
я
так
далеко
от
карты,
что
светит
солнце,
While
it's
raining
and
I'm
draped
in
silver
lining,
Пока
идет
дождь,
и
я
задрапирован
серебряной
подкладкой,
And
I
can
row,
row,
row
my
boat
back
to
shore
some
day,
И
однажды
я
смогу
грести,
грести,
грести
на
лодке
обратно
к
берегу,
So
are
you
coming
with
me?
Так
ты
пойдешь
со
мной?
Anchors
away.
Якоря
прочь.
Yeah
I'm
so
far
off
the
map
the
sun
is
shining,
Да,
я
так
далеко
от
карты,
что
светит
солнце,
While
it's
raining
and
I'm
draped
in
silver
lining,
Пока
идет
дождь,
и
я
задрапирован
серебряной
подкладкой,
And
I
can
row,
row,
row
my
boat
back
to
shore
some
day,
И
однажды
я
смогу
грести,
грести,
грести
на
лодке
обратно
к
берегу,
So
are
you
coming
with
me?
Так
ты
пойдешь
со
мной?
Anchors
away.
Якоря
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andriano Daniel Michael, Skiba Matthew Thomas, Grant Derek R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.