Текст и перевод песни Alkaline Trio - Off the Map
I
needed
more
wine,
you
needed
more
sleep,
Мне
нужно
было
больше
вина,
тебе
нужно
было
больше
сна.
We
just
fought
two
hours
and
seven
minutes,
Мы
сражались
два
часа
и
семь
минут.
Honestly
I′m
surprised
we
made
it.
Честно
говоря,
я
удивлен,
что
мы
сделали
это.
I
retired
to
my
chair,
I
grabbed
my
new
guitar,
Я
вернулся
к
своему
креслу,
схватил
свою
новую
гитару,
But
I
can't
make
a
sound,
Но
не
могу
издать
ни
звука.
You
could
hear
poisonous
pins
dropping
all
around
like
rain,
Вы
могли
бы
услышать,
как
ядовитые
булавки
падают
повсюду,
как
дождь,
But
I
can
ride
this
storm
out,
Но
я
могу
пережить
эту
бурю.
Because
I′m
like
a
junkie
for
your
smart
mouth.
Потому
что
я
как
наркоман
из
- за
твоего
острого
рта.
See
I'm
so
far
off
the
map
the
sun
is
shining,
Видишь
ли,
я
так
далеко
от
карты,
что
солнце
светит,
While
it's
raining
and
I′m
draped
in
silver
lining,
А
дождь
идет,
и
я
одет
в
серебряную
подкладку.
And
I
can
row,
row,
row
my
boat
back
to
shore
some
day,
И
когда-нибудь
я
смогу
грести,
грести,
грести
свою
лодку
обратно
к
берегу.
So
are
you
coming
with
me?
Так
ты
пойдешь
со
мной?
Anchors
away.
Якоря
прочь.
I
loosened
my
lips
and
the
truth
slipped
out,
Я
разжал
губы,
и
правда
вырвалась
наружу.
A
free
ride
on
a
forked
tongue,
Бесплатная
поездка
на
раздвоенном
языке,
This
twine
of
trust
is
unspun.
Эта
нить
доверия
распутана.
I
could
stop
to
believe
that′s
what
you
need
from
me,
Я
мог
бы
перестать
верить,
что
это
то,
что
тебе
нужно
от
меня.
So
far
from
what
I
want
for
you,
Это
далеко
не
то,
что
я
хочу
для
тебя,
But
I'll
lock
it
down
and
we′ll
make
do,
Но
я
запру
его,
и
мы
обойдемся
без
этого.
You're
right,
there′s
only
one
real
option,
Ты
прав,
есть
только
один
реальный
вариант,
And
I'm
here
now
so
help
me
keep
my
voice
down.
И
сейчас
я
здесь,
так
что
помоги
мне
говорить
тише.
See
I′m
so
far
off
the
map
the
sun
is
shining,
Видишь
ли,
я
так
далеко
от
карты,
что
солнце
светит,
While
it's
raining
and
I'm
draped
in
silver
lining,
А
дождь
идет,
и
я
одет
в
серебряную
подкладку.
And
I
can
row,
row,
row
my
boat
back
to
shore
some
day,
И
когда-нибудь
я
смогу
грести,
грести,
грести
свою
лодку
обратно
к
берегу.
So
are
you
coming
with
me?
Так
ты
пойдешь
со
мной?
Anchors
away.
Якоря
прочь.
Yeah
I′m
so
far
off
the
map
the
sun
is
shining,
Да,
я
так
далеко
от
карты,
солнце
светит,
While
it′s
raining
and
I'm
draped
in
silver
lining,
Пока
идет
дождь,
и
я
одета
в
серебряную
подкладку.
And
I
can
row,
row,
row
my
boat
back
to
shore
some
day,
И
когда-нибудь
я
смогу
грести,
грести,
грести
свою
лодку
обратно
к
берегу.
So
are
you
coming
with
me?
Так
ты
пойдешь
со
мной?
Anchors
away.
Якоря
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andriano Daniel Michael, Skiba Matthew Thomas, Grant Derek R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.