Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake With Me
Schüttle Dich mit mir
What
do
you
see?
Was
siehst
du?
Staring
at
the
ceiling
An
die
Decke
starren
What
would
you
dream?
Was
würdest
du
träumen?
If
you
could
get
to
sleep
at
all
Wenn
du
überhaupt
einschlafen
könntest
Said
you
can't
breathe
Sagtest,
du
kannst
nicht
atmen
A
choking
fear
of
feeling
Eine
erstickende
Angst
vor
dem
Fühlen
Begs
you
to
scream
Zwingt
dich
zu
schreien
Each
and
every
nightfall
Jede
einzelne
Nacht
If
you're
gonna
go,
then
go,
but
go
with
caution
Wenn
du
gehen
willst,
dann
geh,
aber
geh
vorsichtig
If
you're
gonna
leave,
then
leave
them
holding
the
bag
Wenn
du
gehen
willst,
dann
lass
sie
mit
dem
Scherbenhaufen
zurück
And
the
rain
will
come
and
wash
out
every
place
we
go
Und
der
Regen
wird
kommen
und
jeden
Ort
auswaschen,
an
dem
wir
waren
So
drink
with
me
now
Also
trink
jetzt
mit
mir
I'm
only
terrified
when
you're
letting
go
Ich
habe
nur
Angst,
wenn
du
loslässt
So
shake
with
me
now
Also
schüttle
dich
jetzt
mit
mir
It's
time
to
tell
you
how
I
really
feel
Es
ist
Zeit,
dir
zu
sagen,
was
ich
wirklich
fühle
Cameron
says
it's
time
for
a
change
Cameron
sagt,
es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung
You
went
to
the
mountains
to
hunt
ghosts
Du
bist
in
die
Berge
gegangen,
um
Geister
zu
jagen
I
watched
in
horror
as
we
spoke
Ich
sah
entsetzt
zu,
als
wir
sprachen
For
what
was
the
last
time
in
our
lives,
as
far
as
he
knows
Zum
letzten
Mal
in
unserem
Leben,
soweit
er
weiß
If
you're
gonna
go,
then
go,
but
go
with
caution
Wenn
du
gehen
willst,
dann
geh,
aber
geh
vorsichtig
If
you're
gonna
leave,
then
leave
them
holding
the
bag
Wenn
du
gehen
willst,
dann
lass
sie
mit
dem
Scherbenhaufen
zurück
And
the
rain
will
come
and
wash
out
every
place
we
go
Und
der
Regen
wird
kommen
und
jeden
Ort
auswaschen,
an
dem
wir
waren
So
drink
with
me
now
Also
trink
jetzt
mit
mir
I'm
only
terrified
when
you're
letting
go
Ich
habe
nur
Angst,
wenn
du
loslässt
So
shake
with
me
now
Also
schüttle
dich
jetzt
mit
mir
When
the
light
has
given
up
on
me,
but
I'm
still
not
hard
to
find
Wenn
das
Licht
mich
aufgegeben
hat,
aber
ich
immer
noch
leicht
zu
finden
bin
These
fingernails,
like
breadcrumb
trails
I
always
leave
behind
Diese
Fingernägel,
wie
Brotkrumen,
die
ich
immer
hinterlasse
When
it's
raining
rats
and
nasty
thoughts
inside
my
head
Wenn
es
Ratten
und
böse
Gedanken
in
meinem
Kopf
regnet
And
there's
only
one
place
I
should
be,
but
I'm
here
instead
Und
es
gibt
nur
einen
Ort,
an
dem
ich
sein
sollte,
aber
ich
bin
stattdessen
hier
Lie
awake
in
the
moonlight
Wach
liegen
im
Mondlicht
Drive
as
fast
as
you
can
Fahr
so
schnell
du
kannst
Die
out
there
in
the
sunshine
Stirb
da
draußen
im
Sonnenschein
Washed
up
here
on
the
sand
Hier
an
den
Sand
gespült
Now,
everybody
knows
where
everybody
goes
to
Jetzt
weiß
jeder,
wohin
jeder
geht
But
no
one
can
tell
us
if
we're
going
alone
Aber
niemand
kann
uns
sagen,
ob
wir
alleine
gehen
And
the
rain
will
come
and
wash
out
every
place
we
go
Und
der
Regen
wird
kommen
und
jeden
Ort
auswaschen,
an
dem
wir
waren
So
drink
with
me
now
Also
trink
jetzt
mit
mir
I'm
only
terrified
when
you're
letting
go
Ich
habe
nur
Angst,
wenn
du
loslässt
So
shake
with
me
now
Also
schüttle
dich
jetzt
mit
mir
When
the
light
has
given
up
on
me,
but
I'm
still
not
hard
to
find
Wenn
das
Licht
mich
aufgegeben
hat,
aber
ich
immer
noch
leicht
zu
finden
bin
These
fingernails,
like
breadcrumb
trails
I
always
leave
behind
Diese
Fingernägel,
wie
Brotkrumen,
die
ich
immer
hinterlasse
When
it's
raining
rats
and
nasty
thoughts
inside
my
head
Wenn
es
Ratten
und
böse
Gedanken
in
meinem
Kopf
regnet
And
there's
only
one
place
I
should
be,
but
I'm
here
instead
Und
es
gibt
nur
einen
Ort,
an
dem
ich
sein
sollte,
aber
ich
bin
stattdessen
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Grant, Daniel Andriano, Matthew Thomas Skiba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.