Текст и перевод песни Alkaline Trio - Versions Of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
feeling
weak?
Вы
чувствуете
слабость
Nobody
ever
taught
you
how
to
take
a
punch
Никто
никогда
не
учил
тебя,
как
держать
удар
You
just
took
one
in
the
guts
Ты
только
что
получил
один
в
кишках
Are
you
gonna
go
and
get
yourself
all
balled
up
Ты
собираешься
пойти
и
привести
себя
в
порядок?
Are
you
staying
in
tonight?
Ты
останешься
сегодня
вечером?
Depressed
to
the
nines
(hey!)
Подавленный
до
девяток
And
you're
feeling
like
it's
over
and
you've
got
it
all
summed
up
И
ты
чувствуешь,
что
все
кончено
и
все
подведено
How
will
we
identify
with
no
one
there
by
your
side?
Как
мы
сможем
идентифицировать
себя,
если
рядом
с
тобой
никого
нет?
Now
with
so
many
of
them
out
there
Теперь,
когда
их
так
много
So
many
versions
of
you
Так
много
версий
тебя
Do
they
all
get
a
piece
of
me
from
the
memories
you
let
go?
Все
ли
они
получают
частичку
меня
из
воспоминаний,
которые
ты
отпустил?
I
wish
that
you
could
hear
me
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
меня
услышал
I'm
finished
here
without
you
now
Я
закончил
здесь
без
тебя
сейчас
You
said
that
you
were
leaving
Ты
сказал,
что
уходишь
But
never
said
how
Но
никогда
не
говорил,
как
Well,
you
made
it
and
you
got
your
wounds
all
dolled
up
Ну,
ты
сделал
это,
и
твои
раны
зажили.
In
the
pity
left
in
piles
but
that
was
a
while
ago
Жалко,
что
осталось
грудами,
но
это
было
давно.
Now
it's
mostly
blown
down
the
road
(hey!)
Теперь
его
в
основном
сдуло
по
дороге
Move
along
once
we
are
all
used
up
Двигайтесь
дальше,
как
только
мы
все
израсходуем
And
there's
no
one
left
to
blame
И
никто
не
виноват
But
then
you
know
most
folks
don't
appreciate
that
anyway
Но
тогда
вы
знаете,
что
большинство
людей
все
равно
этого
не
ценят.
Now
with
so
many
of
them
out
there
Теперь,
когда
их
так
много
So
many
versions
of
you
Так
много
версий
тебя
Do
they
all
get
a
piece
of
me
from
the
memories
you
let
go?
Все
ли
они
получают
частичку
меня
из
воспоминаний,
которые
ты
отпустил?
If
you
still
need
some
motivation,
well,
look
I'm
letting
go
too
Если
тебе
все
еще
нужна
мотивация,
что
ж,
слушай,
я
тоже
отпускаю.
And
I'm
so
much
lighter
now
И
мне
теперь
намного
легче
I'm
no
longer
holding
you
Я
больше
не
держу
тебя
You
traded
in
your
leather
for
a
denim
and
a
Polaroid
Ты
обменял
свою
кожу
на
джинсовую
ткань
и
полароид.
Put
it
up
for
sale
in
the
mail
for
your
brand-new
boy
Выложите
его
на
продажу
по
почте
для
своего
новенького
мальчика.
I
couldn't
tell
you
just
how
long
it's
been
Я
не
мог
сказать
тебе,
как
долго
это
было
I
can
only
say
how
fully
disappointed
I
am
(hey!)
Я
могу
только
сказать,
насколько
я
разочарован
You
traded
in
your
leather
for
a
denim
and
a
Polaroid
Ты
обменял
свою
кожу
на
джинсовую
ткань
и
полароид.
Put
it
up
for
sale
in
the
mail
for
your
brand-new
boy
Выложите
его
на
продажу
по
почте
для
своего
новенького
мальчика.
I
couldn't
tell
you
just
how
long
it's
been
Я
не
мог
сказать
тебе,
как
долго
это
было
I
can
only
say
how
fully
disappointed
I
am
Я
могу
только
сказать,
насколько
я
разочарован
Now
with
so
many
of
them
out
there
Теперь,
когда
их
так
много
So
many
versions
of
you
Так
много
версий
тебя
Do
they
all
get
a
piece
of
me
from
the
memories
you
let
go?
Все
ли
они
получают
частичку
меня
из
воспоминаний,
которые
ты
отпустил?
If
you
still
need
some
motivation,
well,
look
I'm
letting
go
too
Если
тебе
все
еще
нужна
мотивация,
что
ж,
слушай,
я
тоже
отпускаю.
And
I'm
so
much
lighter
now
И
мне
теперь
намного
легче
I'm
no
longer
holding
you
Я
больше
не
держу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Grant, Daniel Andriano, Matthew Thomas Skiba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.