Текст и перевод песни Alkilados - Nadie Como Tú (Silbamos)
Nadie Como Tú (Silbamos)
Nobody Like You (Let's Whistle)
¡Alkilado-os!
Alkilado
boys!
Nadie
como
tú
Nobody
like
you,
Te
juro,
que
no
hay
nadie
como
tú
I
swear,
there's
nobody
like
you
Te
extraño
todo
el
tiempo
I
miss
you
all
the
time
Estás
en
mi
pensamiento
You're
on
my
mind
Me
tienes
como
un
loco
You've
got
me
like
a
madman
En
un
revolú
(Yeh!)
In
a
mess
(Yeh!)
Yo
fui
pa′l
mar...
I
went
to
the
sea...
Ya
no
era
igual...
It
wasn't
the
same...
Las
estrellas
ya
no
brillaban
The
stars
were
no
longer
shining
Todo
andaba
mal...
Everything
was
wrong...
Hasta
los
peces
se
veían
tristes
Even
the
fishes
seemed
sad
Desde
el
día
en
que
te
fuiste
Since
the
day
you
left
Y
la
luna
no
tenía
luz
And
the
moon
had
no
light
Estaba
apagada...
It
was
out...
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Te
juro,
que
no
hay
nadie
como
tú
I
swear,
there's
nobody
else
Te
extraño
todo
el
tiempo
I
miss
you
all
the
time
Estás
en
mi
pensamiento
You're
on
my
mind
Me
tienes
como
un
loco
You've
got
me
like
a
madman...
En
un
revolú
(Yeah!)
In
a
mess
(Yeah!)
Baby,
te
quiero
a
ti
Baby,
I
love
you
Pa'
no
dejarte
ir
I
won't
let
you
go
Te
apretaré
y
no
te
vo′
a
soltar
I'll
hold
you
tight
and
not
let
go
Porque
quiero
de
ti,
lo
que
me
haces
sentir
Because
I
need
from
you
what
you
make
me
feel
Es
algo
que
no
puedo
explicar
It's
something
that
I
can't
explain
Yo
por
ti
prendo
una
velita
to'as
las
noches
I
light
a
candle
for
you
every
night
Pa'
que
no
pierdas
el
camino
con
la
luz
So
that
you
won't
lose
your
way
with
the
light
Aquí
te
vo′
a
esperar,
conmigo
es
tu
lugar
I'll
be
waiting
for
you
here,
my
place
is
with
you
Ya
no
habrá
marcha
atrás
There
will
be
no
more
going
back
Por
las
mañanitas
In
the
morning
Yo
te
extraño
más...
I
miss
you
even
more...
El
desayuno
es
horrible
Breakfast
is
awful
Y
no
me
sabe
a
na′a...
And
it
doesn't
taste
like
anything...
Me
acuerdo
el
día
en
que
tú
te
fuiste...
I
remember
the
day
you
left...
Yo
me
quedé
solito
y
triste...
I
was
left
alone
and
sad...
Ya
no
duermo
I
don't
sleep
anymore
No
me
da
ni
hambre
porque
no
estás...
I
can't
even
eat
because
you're
not
here...
(¿Silbamos?)
(Shall
we
whistle?)
(Hey,
yeh!
Oh!)
(Hey,
yeh!
Oh!)
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Te
juro,
que
no
hay
nadie
como
tú
I
swear,
there's
nobody
like
you
Te
extraño
todo
el
tiempo
I
miss
you
all
the
time
Estás
en
mi
pensamiento
You're
on
my
mind
Me
tienes
como
un
loco
You've
got
me
like
a
madman
Alkilados,
más
playa
Alkilados,
more
beach
Ma-ma-ma-ma-más,
más
playa
Mo-mo-mo-mo-more,
more
beach
Saga
WhiteBlack
Saga
WhiteBlack
La
Industria
Inc.
La
Industria
Inc.
Playa
Parking
Playa
Parking
Shaft
dabadá
Shaft
dabadá
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Diego Medina Velez, Nick Rivera Caminero, Emmanuel Herrera
La Bendición - Unidos (feat. Angel Lopez, Bernardo Espadas, Camilú, Charlie Zaa, Danny Frank, Gabriel Coronel, Jimmy Yunes, Lola Ponce, Lorelei Tarón, Manuel Wirtz, Marcos Llunas, Maria Fernanda Alvo Diaz, Martín Valverde, Michelle Rodriguez, Migueli, Patricia Sosa, Pitingo, Romano & Twin Melody) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.