Текст и перевод песни Alkilados - Nadie Como Tú (Silbamos)
Nadie Como Tú (Silbamos)
Не сравнится никто с тобой (посвисти на меня)
¡Alkilado-os!
Ал-ки-ла-до-о-о-с!
Nadie
como
tú
С
тобой
никто
не
сравнится
Te
juro,
que
no
hay
nadie
como
tú
Клянусь,
с
тобой
никто
не
сравнится
Te
extraño
todo
el
tiempo
Я
скучаю
по
тебе
постоянно
Estás
en
mi
pensamiento
Ты
в
моих
мыслях
Me
tienes
como
un
loco
Ты
меня
с
ума
сводишь,
En
un
revolú
(Yeh!)
Переполошил
(Йе!)
Yo
fui
pa′l
mar...
Я
пошёл
к
морю...
Ya
no
era
igual...
Но
всё
изменилось...
Las
estrellas
ya
no
brillaban
Звёзды
уже
не
сияли
Todo
andaba
mal...
Всё
было
не
так...
Hasta
los
peces
se
veían
tristes
Даже
рыбы
казались
грустными
Desde
el
día
en
que
te
fuiste
С
того
дня,
как
ты
ушла
Y
la
luna
no
tenía
luz
И
луна
не
освещала
Estaba
apagada...
Она
погасла...
Nadie
como
tú
С
тобой
никто
не
сравнится
Te
juro,
que
no
hay
nadie
como
tú
Клянусь,
с
тобой
никто
не
сравнится
Te
extraño
todo
el
tiempo
Я
скучаю
по
тебе
постоянно
Estás
en
mi
pensamiento
Ты
в
моих
мыслях
Me
tienes
como
un
loco
Ты
меня
с
ума
сводишь
En
un
revolú
(Yeah!)
Переполошил
(Йе!)
Baby,
te
quiero
a
ti
Детка,
я
хочу
тебя
Pa'
no
dejarte
ir
Чтобы
не
отпускать
Te
apretaré
y
no
te
vo′
a
soltar
Я
обниму
тебя
так
крепко,
что
не
отпущу
Porque
quiero
de
ti,
lo
que
me
haces
sentir
Потому
что
мне
от
тебя
надо,
чтобы
ты
заставила
меня
чувствовать
Es
algo
que
no
puedo
explicar
То,
что
я
не
могу
объяснить
Yo
por
ti
prendo
una
velita
to'as
las
noches
Я
за
тебя
каждую
ночь
свечу
зажигаю
Pa'
que
no
pierdas
el
camino
con
la
luz
Чтобы
ты
не
сбилась
с
пути,
иди
на
свет
Aquí
te
vo′
a
esperar,
conmigo
es
tu
lugar
Я
здесь
буду
ждать,
со
мной
ты
в
безопасности
Ya
no
habrá
marcha
atrás
Отступать
я
не
намерен
Por
las
mañanitas
По
утрам
Yo
te
extraño
más...
Я
по
тебе
скучаю
ещё
сильнее...
El
desayuno
es
horrible
Завтрак
такой
ужасный
Y
no
me
sabe
a
na′a...
И
ничего
в
горло
не
лезет...
Me
acuerdo
el
día
en
que
tú
te
fuiste...
Я
помню
тот
день,
когда
ты
уехала...
Yo
me
quedé
solito
y
triste...
Я
остался
один,
мне
было
очень
грустно...
Ya
no
duermo
Я
больше
не
сплю
No
me
da
ni
hambre
porque
no
estás...
Даже
есть
не
хочу,
когда
тебя
нет...
(¿Silbamos?)
(Посвисти
на
меня?)
(Hey,
yeh!
Oh!)
(Эй,
йе!
О!)
Nadie
como
tú
С
тобой
никто
не
сравнится
Te
juro,
que
no
hay
nadie
como
tú
Клянусь,
с
тобой
никто
не
сравнится
Te
extraño
todo
el
tiempo
Я
скучаю
по
тебе
постоянно
Estás
en
mi
pensamiento
Ты
в
моих
мыслях
Me
tienes
como
un
loco
Ты
меня
с
ума
сводишь
Alkilados,
más
playa
Ал-ки-ла-до-о-с,
больше
пляжа
Ma-ma-ma-ma-más,
más
playa
Бо-о-о-ольше,
больше
пляжа
Saga
WhiteBlack
Сага
Вайтблэк
La
Industria
Inc.
Ла
Индастрия
Инк.
Playa
Parking
Пляж
Паркинг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Diego Medina Velez, Nick Rivera Caminero, Emmanuel Herrera
La Bendición - Unidos (feat. Angel Lopez, Bernardo Espadas, Camilú, Charlie Zaa, Danny Frank, Gabriel Coronel, Jimmy Yunes, Lola Ponce, Lorelei Tarón, Manuel Wirtz, Marcos Llunas, Maria Fernanda Alvo Diaz, Martín Valverde, Michelle Rodriguez, Migueli, Patricia Sosa, Pitingo, Romano & Twin Melody) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.