Alkilados - Respira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alkilados - Respira




Respira
Breathe
Sha-bará-bará
Sha-bará-bará
Sha-bará-bará
Sha-bará-bará
Yeah, Alkilados
Yeah, Alkilados
Yo que ha pasado el tiempo
I know time has passed
Y que tal vez de te olvidaste, mujer, yeah-yeah
And that maybe you've forgotten about me, woman, yeah-yeah
Por eso te llamé, porque te extraño tanto
That's why I called, because I miss you so much
Y no he podido encontrar lo que en ti encontré
And I haven't been able to find what I found in you
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Y aunque te causé dolor, no guardes rencor
And even though I caused you pain, don't hold a grudge
El no verte más, ese es mi mayor temor
Not seeing you anymore, that's my biggest fear
No sabes cuánto daría por tenerte otra vez junto a
You don't know how much I'd give to have you by my side again
Y aunque te causé dolor, no guardes rencor
And even though I caused you pain, don't hold a grudge
El no verte más, ese es mi mayor temor
Not seeing you anymore, that's my biggest fear
Un error lo comete cualquiera
Anyone can make a mistake
Por eso pido perdón
That's why I'm asking for forgiveness
Respira y escúchame bien, yo te amo tanto
Breathe and listen to me carefully, I love you so much
Tanto que muero muy lento si me dices que no
So much that I die very slowly if you tell me no
Respira y escúchame bien, yo te amo tanto
Breathe and listen to me carefully, I love you so much
Me hace falta tu cuerpo y sentir tu calor
I need your body and to feel your warmth
Es que nadie me mira como
It's that no one looks at me like you do
Es que nadie me besa como
It's that no one kisses me like you do
Es que nadie me toca como
It's that no one touches me like you do
Como tú,
Like you, you
No hay nadie como tú,
There's no one like you, you
No hay nadie como
There's no one like you
No hay nadie, no hay nadie, nadie
There's no one, no one, no one
Ya no devuelves mis llamadas, ya no te importa nada
You don't return my calls anymore, you don't care about anything anymore
Ya sólo de orgullo se llena tu mirada
Your eyes are now filled only with pride
Yo sólo fui tuyo, aunque me equivoqué
I was only yours, even though I messed up
Perdóname, que fallé
Forgive me, I know I failed
Te lo digo mil veces, creo que pagué con creces
I tell you a thousand times, I think I paid dearly
Pero por tu dolor, ya me pides intereses
But for your pain, you already ask me for interest
Creo que no es justo jugar con dolor
I think it's not fair to play with pain
Cuando quien amas comete un error
When the one you love makes a mistake
No creas que no he buscado por otro lado
Don't think I haven't looked elsewhere
Lo que te estoy pidiendo y ya no me quieres dar
For what I'm asking of you and you no longer want to give me
Siempre es lo mismo y estoy equivocado
It's always the same and I'm wrong
Besos como los tuyos nunca los voy a encontrar
Kisses like yours I will never find
Piénsalo dos veces antes de colgar
Think twice before hanging up
Piénsalo dos veces porque no vuelvo a llamar
Think twice because I won't call again
Este es mi último intento, yo te lo prometo
This is my last try, I promise you
Besos como los míos tampoco vas a hallar
Kisses like mine you won't find either
Respira y escúchame bien, yo te amo tanto
Breathe and listen to me carefully, I love you so much
Tanto que muero muy lento si me dices que no
So much that I die very slowly if you tell me no
Respira y escúchame bien, yo te amo tanto
Breathe and listen to me carefully, I love you so much
Me hace falta tu cuerpo y sentir tu calor
I need your body and to feel your warmth
Es que nadie me mira como
It's that no one looks at me like you do
Es que nadie me besa como
It's that no one kisses me like you do
Es que nadie me toca como
It's that no one touches me like you do
Como tú,
Like you, you
No hay nadie como tú,
There's no one like you, you
No hay nadie como
There's no one like you
No hay nadie, no hay nadie, nadie
There's no one, no one, no one
Es que nadie me mira como
It's that no one looks at me like you do
Es que nadie me besa como
It's that no one kisses me like you do
Es que nadie me toca como
It's that no one touches me like you do
Como tú,
Like you, you
No hay nadie como tú,
There's no one like you, you
No hay nadie como
There's no one like you
No hay nadie, no hay nadie, nadie
There's no one, no one, no one
Como tú,
Like you, you





Авторы: Claudia Alejandra Menkarski, Luis Fonsi, Gen Rubin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.