Alkinoos Ioannidis - Echo Mia Lexi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alkinoos Ioannidis - Echo Mia Lexi




Echo Mia Lexi
Одно слово
Έχω μια λέξη για να πω
Есть у меня слово, что хочу сказать,
μα είναι το στόμα μου κλειστό
но рот мой закрыт,
και την κρατάω μέσα μου
и храню его в себе,
να μεγαλώνει.
пусть растет.
Γύρω μου απλώνει
Вокруг меня простирается
το φιλοθεάμον μου κενό.
моя любопытная пустота.
Σ' ένα μονόλογο παλιό
В старом монологе
ένα μεγάλο βόδι μου πατάει τη γλώσσα.
огромный вол давит мне язык.
Ψυχή μου κλώσα,
Душа моя, наседка,
μου είχες πει κάποια φορά
ты когда-то сказала мне,
μέσα στα λόγια το πολλά
среди множества слов,
πως πριν κατέβουμε στη γη είμαστ' αστέρια.
что прежде чем спуститься на землю, мы были звездами.
Σπασμένα χέρια
Сломанные руки
τώρα μου δίνεις να πιαστώ
ты даешь мне теперь, чтобы удержаться,
και το μικρό μου εαυτό
и свое маленькое "я"
μέχρι την άλλη μου ζωή θα ξεπουλάω.
до следующей жизни буду распродавать.
Σε ποιον χρωστάω;
Кому я должен?
Σε ποιον τη λέξη μου να πω
Кому слово мое сказать
και ποιου το χέρι τρυφερά θα την κρατήσει;
и чья рука нежно его сохранит?
Που έχω ζήσει;
Где я жил?
Σε τίνος τ' όνειρο να μπω
В чей сон мне войти,
μια λέξη μόνο να του πω και να το σκάσω;
одно лишь слово сказать и сбежать?
Αχ, να ξεχάσω!
Ах, забыть бы!
Λέγαν σαν ήμουνα μικρός
Говорили, когда я был мал,
πως είν' ο κόσμος σκοτεινός
что мир этот темен,
μ' από τα φώτα τα πολλά πώς έχω λιώσει;
но от множества огней как я растаял?
Έχω πληρώσει.
Я заплатил.
Έδωσα χώμα και νερό
Отдал землю и воду,
μήπως σωθεί ό,τι ακριβό έχω γνωρίσει
чтобы спасти все дорогое, что узнал,
και ό,τι γνήσιο έχω ζήσει.
и все истинное, что пережил.
Έχω ξοφλήσει.
Я рассчитался.
Έχω μια λέξη για να πω
Есть у меня слово, что хочу сказать,
μα είναι το στόμα μου κλειστό
но рот мой закрыт,
και την κρατάω μέσα μου
и храню его в себе,
να μεγαλώνει.
пусть растет.
Και με σκοτώνει
И убивает меня
σ' έναν ισόβιο τοκετό
в вечных родах
το 'να μου μέρος το κρυφό
моя тайная часть,
και νιώθω μέσα απ' τη βαθιά μου εγκυμοσύνη
и чувствую я из глубины своей беременности
αυτό που φτύνει η τεχνητή μας νοημοσύνη:
то, что извергает наш искусственный разум:
Ευγνωμοσύνη!
Благодарность!





Авторы: Alkinoos Ioannidis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.