Текст и перевод песни Alkinoos Ioannidis - Me Tosa Psemata (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tosa Psemata (Live)
Со столькими ложью (Live)
Μ′
έντυσαν
οι
Μοίρες
μου
Мойры
одели
меня
με
τραγούδια
και
μ'
ευχές
песнями
и
пожеланиями,
και
την
πόρτα
μου
άνοιξαν
и
открыли
мне
дверь,
να
φύγω,
να
′ρθω,
να
σε
βρω.
чтобы
я
ушел,
пришел,
нашел
тебя.
Κι
ήρθαν
πέντε
ποταμοί
И
пришли
пять
рек,
να
μου
πλύνουν
το
κορμί
чтобы
омыть
мое
тело,
κι
ήρθανε
και
δυο
πουλιά
и
прилетели
две
птицы,
να
μου
μάθουν
το
φιλί.
чтобы
научить
меня
целовать.
Κάτω
στους
πέντε
ποταμούς,
Вниз
по
пяти
рекам,
κάτω
στους
πέντε
δρόμους,
вниз
по
пяти
дорогам,
είδα
τους
φεγγαρόλουστους
я
увидел
залитые
лунным
светом
τους
μικρούς
σου
ώμους.
твои
хрупкие
плечи.
Μα
τ'
άγγιγμά
μου
αρνήθηκες,
Но
ты
отвергла
мое
прикосновение,
μαύρη
σιωπή
εντύθηκες
оделась
в
черную
тишину,
κι
άπλωσα
τα
χέρια
μου
и
я
протянул
руки,
κι
έμεινα
στην
ερημιά.
и
остался
в
пустыне.
Με
τόσα
ψέματα
που
ντύθηκαν
Со
столькими
ложью,
в
которую
облеклись
πώς
να
σου
πω
το
σ'
αγαπώ
как
сказать
тебе
"люблю",
να
το
πιστέψεις...!
чтобы
ты
поверила...!
Πήγα
κι
ήπια
το
νερό
Я
пошел
и
выпил
воды
απ′
την
πηγή
της
λήθης
из
источника
забвения,
που
σβήνει
τα
θυμίσματα
который
стирает
воспоминания
κι
όλους
τους
πόνους
σβήνει.
и
всю
боль
унимает.
Μα
πιο
βαθιά
μου
χάραξε
Но
еще
глубже
врезалась
τη
θύμηση
στον
πόνο
память
о
боли,
κι
έμεινα
πάντα
να
ζητώ
и
я
остался
вечно
просить
ένα
φιλί
σου
μόνο.
лишь
одного
твоего
поцелуя.
Με
τόσα
ψέματα
που
ντύθηκαν
Со
столькими
ложью,
в
которую
облеклись
πώς
να
σου
πω
το
σ′
αγαπώ
как
сказать
тебе
"люблю",
να
το
πιστέψεις...!
чтобы
ты
поверила...!
Με
τόσα
ψέματα
που
ντύθηκαν
Со
столькими
ложью,
в
которую
облеклись
πώς
να
σου
πω
το
σ'
αγαπώ,
как
сказать
тебе
"люблю",
Πώς
να
πιστέψεις!!!
Как
тебе
поверить!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alkinoos Ioannidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.