Alkistis Protopsalti feat. Feat Stefanos Korkolis - I Agapi Pou Pai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alkistis Protopsalti feat. Feat Stefanos Korkolis - I Agapi Pou Pai




I Agapi Pou Pai
Love That's Gone
Η νύχτα και τ' αστέρια παίρνουνε φωτιά
The night and the stars catch fire
μα εμένα η ψυχούλα μου κρυώνει
but my soul is freezing
σηκώνεται μια δίνη στον ορίζοντα
there's a whirlwind rising on the horizon
θα είναι της αγάπης μας η σκόνη.
it must be the ashes of our love.
Το πρώτο πρώτο γέλιο σου να' ρχότανε
I wish you could come closer
στα χείλη μου για λίγο να γελούσε
so that I could smile just for a moment,
εκείνη η στιγμή που σ' ερωτεύτηκα
that moment when I fell in love with you
στο σώμα μου για πάντα θα διαρκούσε.
and it would linger in my soul forever.
Η αγάπη πού πάει
Love that's gone
πώς σκορπίζει, πώς σπάει
how does it vanish, how does it shatter
πώς τελειώνουν δυο άνθρωποι μόνοι;
how do two become one, then suddenly alone again?
Δεν μπορεί όλα αυτά
I don't believe
που μετράμε αγκαλιά
that all these moments we shared,
σε μια ώρα να γίνονται σκόνη.
can turn to dust within an hour.
Η αγάπη πού πάει
Love that's gone
πώς σκορπίζει, πώς σπάει
how does it vanish, how does it shatter
δεν μπορεί, δεν μπορεί
it can't be possible,
κάτι μένει.
something must still remain.
Με ό, τι μένει λοιπόν
With everything that's left
πάνω στο παρελθόν
from our past
σ' αγαπώ, σ' αγαπώ
I love you, I love you,
κολλημένη, κολλημένη.
I'm still clinging onto it.
Θα πάρει ο αέρας τα κομμάτια μας
The wind will carry our broken pieces
τους δυο μας θα σκορπίσει ως το φεγγάρι
it will scatter us like stars across the moon
θα λιώσει το φεγγάρι από τη θλίψη μας
the moon will melt with sadness
κι ένα κενό τη θέση του θα πάρει.
and leave a void in its place.





Авторы: Nikos Moraitis, Stefanos Korkolis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.