Текст и перевод песни Alkistis Protopsalti feat. Feat Stefanos Korkolis - I Agapi Pou Pai
I Agapi Pou Pai
Love That's Gone
Η
νύχτα
και
τ'
αστέρια
παίρνουνε
φωτιά
The
night
and
the
stars
catch
fire
μα
εμένα
η
ψυχούλα
μου
κρυώνει
but
my
soul
is
freezing
σηκώνεται
μια
δίνη
στον
ορίζοντα
there's
a
whirlwind
rising
on
the
horizon
θα
είναι
της
αγάπης
μας
η
σκόνη.
it
must
be
the
ashes
of
our
love.
Το
πρώτο
πρώτο
γέλιο
σου
να'
ρχότανε
I
wish
you
could
come
closer
στα
χείλη
μου
για
λίγο
να
γελούσε
so
that
I
could
smile
just
for
a
moment,
εκείνη
η
στιγμή
που
σ'
ερωτεύτηκα
that
moment
when
I
fell
in
love
with
you
στο
σώμα
μου
για
πάντα
θα
διαρκούσε.
and
it
would
linger
in
my
soul
forever.
Η
αγάπη
πού
πάει
Love
that's
gone
πώς
σκορπίζει,
πώς
σπάει
how
does
it
vanish,
how
does
it
shatter
πώς
τελειώνουν
δυο
άνθρωποι
μόνοι;
how
do
two
become
one,
then
suddenly
alone
again?
Δεν
μπορεί
όλα
αυτά
I
don't
believe
που
μετράμε
αγκαλιά
that
all
these
moments
we
shared,
σε
μια
ώρα
να
γίνονται
σκόνη.
can
turn
to
dust
within
an
hour.
Η
αγάπη
πού
πάει
Love
that's
gone
πώς
σκορπίζει,
πώς
σπάει
how
does
it
vanish,
how
does
it
shatter
δεν
μπορεί,
δεν
μπορεί
it
can't
be
possible,
κάτι
μένει.
something
must
still
remain.
Με
ό,
τι
μένει
λοιπόν
With
everything
that's
left
πάνω
στο
παρελθόν
from
our
past
σ'
αγαπώ,
σ'
αγαπώ
I
love
you,
I
love
you,
κολλημένη,
κολλημένη.
I'm
still
clinging
onto
it.
Θα
πάρει
ο
αέρας
τα
κομμάτια
μας
The
wind
will
carry
our
broken
pieces
τους
δυο
μας
θα
σκορπίσει
ως
το
φεγγάρι
it
will
scatter
us
like
stars
across
the
moon
θα
λιώσει
το
φεγγάρι
από
τη
θλίψη
μας
the
moon
will
melt
with
sadness
κι
ένα
κενό
τη
θέση
του
θα
πάρει.
and
leave
a
void
in
its
place.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Moraitis, Stefanos Korkolis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.