Alkonost - Жемчужина - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alkonost - Жемчужина




Жемчужина
The Pearl
Море, плещет море,
The sea, the sea is splashing,
Серебром и жемчугом сверкают гребни волн.
The crests of the waves sparkle with silver and pearl.
Горе моё горе
My sorrow, my sorrow
Эхом в брежных скалах повторяет
Echoes in the coastal cliffs
Ветра стон.
The wind's groan.
Старый корабельщик
The old boatman
Снаряжал корабль ехал за море купец.
Fitted out a ship - a merchant went overseas.
Серебро и жемчуг
Silver and pearl
Запирал в тяжёлый, меднокованый ларец.
He locked up in a heavy, copper-forged chest.
Вот и поднят якорь,
Here the anchor is lifted,
И с мольбою к духу вод взывают моряки,
And the sailors pray to the spirit of the waters,
И бросают за борт
And they throw overboard
Перстни и монеты, разноцветные платки.
Rings and coins, multi-colored scarves.
В дань забирает море
The sea takes as tribute
Самое дорогое,
The most precious,
Бери, вода,
Take, water,
Что отдам...
What I will give...
Просит корабельщик
The boatman asks
Соблюсти обычай, но хозяин отвечал:
To observe the custom, but the owner answered:
Мне нужнее жемчуг,
I need pearls more,
Чем волнам бездушным, что бьются о причал
Than the soulless waves that beat against the pier
И не ждали горя,
And did not wait for grief,
Но взъярилась бурей бездна волн на третью ночь.
But the abyss of waves raged with a storm on the third night.
Чёрной волною
With a black wave
Смыло за борт чадо то была купцова дочь.
It washed the child overboard - it was the merchant's daughter.
В дань забирает море
The sea takes as tribute
Самое дорогое,
The most precious,
Жемчужина всех дороже
The pearl of all the most precious
Отнята судьбой морской водой
Taken away by fate - by sea water






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.